Paroles et traduction Domingo Quiñones - Desordenarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
pecar
tu
cuerpo
sobre
mi
piel
de
ansiedad
Let
your
body
sin
upon
my
skin
of
anxiety
Déjame
llenarte
de
mi
paz
Let
me
fill
you
with
my
peace
Que
mi
gozo
sea
el
tuyo
quiero
ser
primero
solo
y
nada
mas
May
my
joy
be
yours
I
want
to
be
first
only
and
nothing
more
Deja
que
te
haga
mía
no
te
engañes
por
favor
Let
me
make
you
mine
don't
fool
yourself
please
Se
sincera
alguna
vez
tienes
fuego
en
tu
interior
Be
sincere
sometimes
you
have
fire
inside
you
Déjame
ahogarlo
siempre
de
exclusividad
Let
me
always
drown
it
with
exclusivity
Y
junto
cruzar
la
frontera
que
la
niña
quede
atrás
And
together
cross
the
border
let
the
girl
stay
behind
Desordenarte
quiero
alborotar
tu
pelo
ser
tu
vela
desangrante
y
tu
noche
de
desvelo
I
want
to
mess
you
up
ruffle
your
hair
be
your
bleeding
candle
and
your
sleepless
night
Desordenarte
hacer
que
tu
ángel
quiera
mal
gastarte
a
mi
manera
no
parar
hasta
que
quieras
dejar
que
puedas
To
mess
you
up
to
make
your
angel
want
to
waste
you
in
my
own
way
to
not
stop
until
you
want
to
let
you
be
able
to
Deja
que
te
haga
mía
no
te
engañes
por
favor
Let
me
make
you
mine
don't
fool
yourself
please
Se
sincera
alguna
vez
tiene
fuego
en
tu
interior
Be
sincere
sometimes
you
have
fire
inside
you
Déjame
ahogarlo
siempre
de
exclusividad
Let
me
always
drown
it
with
exclusivity
Y
junto
cruzar
la
frontera
que
la
niña
quede
atrás
And
together
cross
the
border
let
the
girl
stay
behind
Desordenarte
quiero
alborotar
tu
pelo
ser
tu
vela
desangrante
y
tu
noche
de
desvelo
I
want
to
mess
you
up
I
want
to
ruffle
your
hair
to
be
your
bleeding
candle
and
your
sleepless
night
Desordenarte
hacer
que
tu
ángel
quiera
To
mess
you
up
to
make
your
angel
want
to
Mal
gastarte
a
mi
manera
no
parar
hasta
que
quieras
Waste
you
in
my
own
way
to
not
stop
until
you
want
to
Dejar
que
puedas
Amarte
Let
you
be
able
to
love
you
DESORDENARTE
déjame
DESORDENARTE
MESS
YOU
UP
let
me
MESS
YOU
UP
Déjame
que
te
haga
mía
Let
me
make
you
mine
Para
siempre
en
un
instante
Forever
in
an
instant
DESORDENARTE
déjame
DESORDENARTE
MESS
YOU
UP
let
me
MESS
YOU
UP
Y
que
este
desorden
sea
el
comienzo
de
algo
grande
And
may
this
mess
be
the
beginning
of
something
great
DESORDENARTE
déjame
DESORDENARTE
MESS
YOU
UP
let
me
MESS
YOU
UP
Déjame
desordenarte
Déjame
alborotarte
Deja
que
te
haga
mujer
Let
me
mess
you
up
Let
me
ruffle
you
up
Let
me
make
you
a
woman
DESORDENARTE
déjame
DESORDENARTE
MESS
YOU
UP
let
me
MESS
YOU
UP
Deja
que
te
llene
de
mi
paz
quiero
alborotar
tu
pelo
te
pido
yo
de
favor
Let
me
fill
you
with
my
peace
I
want
to
ruffle
your
hair
I
ask
you
please
DESORDENARTE
déjame
DESORDENARTE
MESS
YOU
UP
let
me
MESS
YOU
UP
Déjame
que
te
acaricie
quiero
alborotar
tu
pelo
y
darte
todo
mi
amor
Let
me
caress
you
I
want
to
ruffle
your
hair
and
give
you
all
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palmer Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.