Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantas
veces
yo
quise,
estar
justo
aquí
Сколько
раз
я
хотел
оказаться
именно
здесь
En
este
escenario,
y
dar
lo
que
hay
en
mí
На
этой
сцене
и
отдать
то,
что
есть
во
мне
Como
se
da
un
abrazo,
un
regalo,
un
beso,
una
historia
Как
дарят
объятие,
подарок,
поцелуй,
историю
Un
instante
pintado
de
colores
Мгновение,
раскрашенное
красками
Estoy
listo,
ya
pronto,
va
subiendo
el
telón
Я
готов,
уже
скоро
занавес
поднимется
Mientras
late
nervioso,
dentro
mi
corazón
Пока
нервно
бьется
внутри
мое
сердце
Mil
luces
que
se
encienden
y
la
orquesta
comienza
grandiosa
Тысячи
огней
зажигаются,
и
оркестр
начинает
величественно
Los
aplausos
me
llenan
de
valor
Аплодисменты
наполняют
меня
смелостью
Desnuda
mi
alma
se
entrega
Обнажённой
моя
душа
отдаётся
En
cada
canción,
cada
letra
В
каждой
песне,
в
каждом
слове
Mi
voz
como
un
rayo
se
quiebra
Мой
голос,
как
луч,
разбивается
De
amor,
en
pedazos
de
mí
От
любви,
на
кусочки
меня
Cantaré,
más
allá
de
los
mares
Буду
петь
я,
дальше
морей
Cantaré,
siempre
cantaré
Буду
петь
я,
вечно
петь
буду
Me
iré
cantando
por
la
senda
que
marque
mi
estrella
Пойду
я,
напевая,
по
пути,
что
укажет
моя
звезда
No
hay
tormenta
que
a
mí
me
detenga
Нет
такой
бури,
что
меня
остановит
Pues
mi
meta
es
solo
esta,
es
solo
esta
Ведь
цель
моя
лишь
эта,
лишь
эта
Desnuda
mi
alma
se
entrega
Обнажённой
моя
душа
отдаётся
En
cada
canción,
cada
letra
В
каждой
песне,
в
каждом
слове
Mi
voz
como
un
rayo
se
quiebra
Мой
голос,
как
луч,
разбивается
Cantaré,
siempre
cantaré
Буду
петь
я,
вечно
петь
буду
Y
cantando
viviré
И
пением
жить
буду
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
Porque
cantar
es
mi
meta
Ведь
петь
— это
моя
цель
Mi
meta
es
llegar
con
mis
canciones
Моя
цель
— дойти
с
моими
песнями
A
todos
los
corazones
До
всех
сердец
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
Porque
cantar
es
mi
meta
Ведь
петь
— это
моя
цель
Para
que
entre
en
su
carro
Чтобы
вошла
в
её
машину
A
la
señora
que
está
en
su
casa
Для
той
señora,
что
дома
сидит
Y
a
ti
el
de
la
bicicleta
И
для
тебя,
на
велосипеде
A
todo
aquel
que
me
escucha
Всем
тем,
кто
меня
слушает
Sobre
la
faz
de
este
suelo
На
лице
этой
земли
Por
medio
de
mi
canción
Посредством
моей
песни
Quiero
decirles
cuanto
los
quiero
Хочу
сказать,
как
сильно
я
вас
люблю
Y
como
dice
mi
amigo
Rubén
Sierra
И
как
говорит
мой
друг
Рубен
Сьерра
¡Síguelo!
Ajá
Вперёд!
Ага
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
A
mi
familia
querida
Для
моей
любимой
семьи
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
De
las
cosas
reales
de
la
vida
О
реальных
вещах
в
жизни
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
Para
que
cantes
conmigo
te
invitaré
Чтобы
ты
пела
со
мной,
я
приглашу
тебя
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
Porque
cantando
me
siento
bien
Ведь
когда
пою,
я
чувствую
себя
хорошо
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
Como
canta
Cheo
y
Rubén
Как
поют
Чео
и
Рубен
Como
cantaron
Héctor
e
Ismael
Как
пели
Гектор
и
Исмаэль
Yo
cantaré,
yo
cantaré
Буду
петь
я,
буду
петь
я
Y
es
que
cantar
es
mi
meta
И
ведь
петь
— это
моя
цель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mi Meta
date de sortie
20-08-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.