Domingo Quiñones - Te Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domingo Quiñones - Te Quiero




Te Quiero
Я тебя люблю
Te quiero por todas las cosas que has dado a mi vida.
Я тебя люблю за всё, что ты подарила моей жизни.
Te quiero porque eres mi amante y tambien mi amiga
Я люблю тебя, потому что ты моя возлюбленная и также моя подруга
Te quiero por lo que tu eres te quiero como nunca
Я люблю тебя за то, какая ты есть, люблю тебя как никогда прежде
Quise
Любил
Te quiero por todas las cosas que al mirar tus
Я люблю тебя за все, что написано в твоих
Ojos tu alma me dice.
Глазах, которые говорят с моей душой.
Te quiero por haber soñado con mis mismos sueños.
Я люблю тебя за то, что ты мечтала о том же, о чем и я.
Te quiero por haber sufrido con mis sufrimientos,
Я люблю тебя за то, что ты страдала вместе со мной
Te quiero por lo que tu eres
Я люблю тебя за то, какая ты есть
Te quiero por tus sentimientos,
Я люблю тебя за твои чувства
Te quiero porque has compartido mis penas
Я люблю тебя, потому что ты разделила со мной мои горести
Mis llantos y mis desalientos por eso te quiero.
Мои слезы и мои отчаяния, за это я тебя люблю.
Te quieroporque cuando mi canto era triste
Я люблю тебя, потому что, когда моя песня была печальной
Cantaste con migo y fuiste trayendo l
Ты спела ее вместе со мной и принесла д
A leña a mi nido para que el invierno no fuera tan frio
Ров в мое гнездо, чтобы зима не была такой холодной
Te quiero porque eres mi fiel
Я люблю тебя, потому что ты моя верная
Compañera que espera y espera con una sonrrisa y
Подруга, которая ждет и ждет с улыбкой и
Los brazos abiertos
Раскрытыми объятиями
Para regalarme
Чтобы подарить мне
Tibias primaveras por eso te quiero.
Теплую весну, за это я тебя люблю.
Te quiero por las cosas simples que amas de la vida,
Я люблю тебя за простые вещи, которые ты любишь в жизни
Te quiero porque has entendido lo que yo sentia,
Я люблю тебя, потому что ты поняла то, что я чувствую
Te quiero por lo que tu eres te quiero como nunca quise,
Я люблю тебя за то, какая ты есть, люблю тебя как никогда прежде
Te quiero por todas las cosas que al mirar tus ojos
Я люблю тебя за все, что написано в твоих глазах
Tu alma me dice. por eso te quiero
Твоя душа говорит мне. За это я тебя люблю
Te quiero porque cuando mi canto era triste
Я тебя люблю, потому что, когда моя песня была печальной
Cantaste
Ты спела
Con migo y fuiste trayendo la leña a mi nido
Со мной и приносила дрова в мое гнездо
Para que
Чтобы
El invierno no fuera tan frio
Зима не была такой холодной
Te quiero porque eres mi fiel
Я люблю тебя, потому что ты моя верная
Compañera que espera y espera
Подруга, которая ждет и ждет
Con una sonrrisa y los
С улыбкой и
Brazos abiertos
Раскрытыми объятиями
Para regalarme
Чтобы подарить мне
Tibias primaveras por eso te quiero.
Теплую весну, за это я тебя люблю.
(Te quiero por lo que tu eres por eso te quiero)
люблю тебя и за это я тебя люблю)
Te quiero porque eres parte de mi alma luz
Я люблю тебя, потому что ты часть моей души, свет
De mi existencia mi razon para vivir
Моего бытия, моя причина жить
(Te quiero por lo que tu eres por eso te quiero)
люблю тебя и за это я тебя люблю)
Tu has compartido momentos con migo que de
Ты разделила со мной моменты, которые, как ты видишь
Veras son sinceros
Они искренние
(Te quiero por lo que tu eres por eso te quiero)
люблю тебя и за это я тебя люблю)
Es que tu entiendes mi forma de pensar y mi
Ведь ты понимаешь мой образ мыслей и мой
Manera de amar
Мой способ любить
(Te quiero por lo que tu eres por eso te quiero)
люблю тебя и за это я тебя люблю)
Conoces mis sentimientos mis risas
Ты знаешь мои чувства, мой смех
Mis sufrimientos
Мои страдания
(Te quiero por lo que tu eres por eso te quiero)
люблю тебя и за это я тебя люблю)
Has regalado a mi vida la alegria de una amante
Ты подарила моей жизни радость любовницы
De una amiga
Подруги
(Te quiero por lo que tu eres por eso te quiero)
люблю тебя и за это я тебя люблю)
Traiste la leña a mi nido diste calor a mi
Ты принесла дрова в мое гнездо, согрела мою
Invierno con tu dulce y puro amor
Зиму своей сладкой и чистой любовью
(Te quiero por lo que tu eres por eso te quiero)
люблю тебя и за это я тебя люблю)
Tu cantas con migo cuando estoy triste y
Ты поешь со мной, когда я грущу, и от
De amor todo se viste.
Любви всё становится прекрасным.





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.