Domingo Quiñones - Tu Como Estas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domingo Quiñones - Tu Como Estas




Tu Como Estas
Как твои дела
¿Tú cómo estás?
Как твои дела, милая?
Te llamaba para preguntarte cómo está tu vida
Звоню узнать, как сложилась твоя жизнь
Lejos de ti
После нашей разлуки
Yo por mi parte caminando a solas y curando heridas
Я же в одиночестве пытаюсь залечить раны
Día tras día, creí olvidarte pero aparecías por cualquier esquina
День за днем, пытался забыть тебя, но твой образ возникал на каждом углу
¿Tú cómo estás?
Как твои дела, милая?
Yo de rodillas
Я на коленях
Esperando que vuelva tu amor a mi vida vacía
Умоляю твою любовь вернуться в мою опустевшую жизнь
¿Tú cómo estas, cómo te va sin mí?
Как твои дела, милая, как ты справляешься без меня?
¿Has encontrado un nuevo amor o aún me esperas?
Ты нашла новую любовь или все еще ждешь меня?
Yo como ves, desesperado
Я, как видишь, в отчаянии
Es mentira que pude olvidarte, por eso te llamo
Вру, что смог тебя забыть, поэтому звоню
¿Tú cómo estás, cómo te va sin mí?
Как твои дела, милая, как ты справляешься без меня?
¿Has encontrado un nuevo amor o aún me esperas?
Ты нашла новую любовь или все еще ждешь меня?
Yo como ves, desesperado
Я, как видишь, в отчаянии
Es mentira que pude olvidarte por eso te llamo, por eso te llamo
Вру, что смог тебя забыть, поэтому звоню, поэтому звоню
¿Tú cómo estás?
Как твои дела, милая?
Te llamaba para recordarte todo lo pasado
Я звоню, чтобы напомнить о нашем прошлом
Lejos de ti
После нашей разлуки
Yo por mi parte con la piel ardiendo en busca de tus brazos
Я в тоске ищу твои объятия
Día tras día creí olvidarte pero aparecías por cualquier esquina
День за днем, пытался забыть тебя, но твой образ возникал на каждом углу
¿Tú cómo estás?
Как твои дела, милая?
Yo de rodillas
Я на коленях
Esperando que vuelva tu amor a mi vida vacía
Умоляю твою любовь вернуться в мою опустевшую жизнь
¿Tú cómo estás, cómo te va sin mí?
Как твои дела, милая, как ты справляешься без меня?
¿Has encontrado un nuevo amor o aún me esperas?
Ты нашла новую любовь или все еще ждешь меня?
Yo como ves, desesperado
Я, как видишь, в отчаянии
Es mentira que pude olvidarte por eso te llamo
Вру, что смог тебя забыть, поэтому звоню
¿Tú cómo estás, cómo te va sin mí?
Как твои дела, милая, как ты справляешься без меня?
¿Has encontrado un nuevo amor o aún me esperas?
Ты нашла новую любовь или все еще ждешь меня?
Yo como ves, desesperado
Я, как видишь, в отчаянии
Es mentira que pude olvidarte por eso te llamo
Вру, что смог тебя забыть, поэтому звоню
¿Tú cómo estás?
Как твои дела, милая?
Quisiera saber que has hecho con tu vida en estos días
Я хотел бы знать, как сложилась твоя жизнь за это время
Como no estás en mi lecho ya yo no tengo alegría
Так как тебя нет рядом, я больше не чувствую радости
(Dime cómo estás sin mí)
(Расскажи, как ты без меня)
Cuéntame como te va, si has encontrado un amigo o todavía sigues sola
Узнаю, как идут твои дела, нашла ли ты друга или все еще одна
(Dime cómo estás sin mí)
(Расскажи, как ты без меня)
De te diré, que siempre sueño contigo y para es un castigo
О себе скажу, что постоянно вижу тебя во сне, и это для меня пытка
Te extraño mi amor
Я так скучаю по тебе, моя любовь
Fueron tantos los momentos que juntos pasamos
У нас было столько счастливых моментов
Que aunque no estés presente siempre te siento a mi lado
Что даже в твое отсутствие я всегда чувствую тебя рядом
(Dime cómo estás sin mí)
(Расскажи, как ты без меня)
Si estás triste entiendo bien, pues a me pasa lo mismo que a usted
Если ты грустишь, я понимаю, ведь со мной происходит то же самое
Ay, por favor
Ах, пожалуйста
(Dime cómo estás)
(Расскажи, как ты)
Dime cómo están tus cosas
Расскажи, как идут твои дела
(Dime cómo estás)
(Расскажи, как ты)
Si te mantienes como siempre hermosa
Остаешься ли ты такой же прекрасной
(Dime cómo estás)
(Расскажи, как ты)
Déjame saber si aún te hacen falta mis besos
Дай знать, все еще ли тебе не хватает моих поцелуев
(Dime cómo estás)
(Расскажи, как ты)
Pues yo añoro tu regreso
Ведь я мечтаю о твоем возвращении





Writer(s): Gustavo Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.