Domingo Valdivia Y Compania - Isaias Quinares - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domingo Valdivia Y Compania - Isaias Quinares




Isaias Quinares
Исайя Кинарес
25 de noviembre un día martes en la mañana,
25 ноября одним утром во вторник,
Se murió Isaías quinares adelante de las palmas,
Умер Исайя Кинарес перед пальмами,
Siendo un muchacho tan bueno, quiso meterse a las armas.
Будучи таким хорошим парнем, он решил вступить в ряды вооруженных сил.
Isaías como valiente de nada le dió cuidado,
Исайя был храбрым и ничего не боялся,
Como era un hombre de gusto y en la noche corrió gallo,
Он был весельчаком и любил гулять по ночам,
Pero no daba cuenta que iba a ser muerto temprano .
Но он не знал, что так рано погибнет.
Cuando lo vieron venir los Ramírez se sonrieron,
Увидев его приближение, Рамиресы приободрились,
Ese Aniceto ramirez codiaba sus compañeros,
Этот Анисето Рамирес презирал своих соратников,
No tomen ancias muchachos yo le vo a tirar primero .
Не спешите, ребята, я выстрелю первым.
A los primeros balasos Isaías quedó tirado,
После первых выстрелов Исайя упал замертво,
Que si me hubieran hablado no me le hubiera rajado,
Если бы мне кто-нибудь сказал, я бы не уступил,
Que si me hablan a lo macho no se salían disgustadoooos.
Если бы со мной поговорили по-мужски, они бы не ушли с обидой.
Dice Ruperto Ramírez, ya te moriste cabrón,
Руперто Рамирес говорит: "Ты умер, подонок,",
Decían que eras muy gallo,
Говорили, что ты очень смелый,
Ya no me pidas perdón,
Не проси у меня прощения,
Donde dejaste los tiros, me vo a llevar tu salón.
Где ты оставил свое оружие, я заберу твой пистолет.
Decía Gabino Tenorio, muchachos lo seguiremos,
Габино Тенорио сказал: "Ребята, мы пойдем за ним,
O esperaremos la gamba y aquí nos reuniremos,
Или подождем бандитов и здесь встретимся,
Porque yo creo que entre todos miedo ya lo les tenemos .
Потому что я верю, что мы вместе не боимся их.
Padre si usted quiere ir y si no no vaya nada,
Отче, если хотите идти, идите, если нет, не ходите,
Lastima de arma que carga,mejor no cargara nada.
Жалко, что вы носите оружие, лучше бы не носили.
Se dieron un agarrón allá en el filo del mango,
Они вступили в бой на краю мангового дерева,
Gritaba Arnulfo Valente ahora el valor es pa cuando.
Арнульфо Валенте закричал: "Сейчас пришло время для храбрости".
Ese Ruperto Ramírez solito y no se rajaba,
Этот Руперто Рамирес был один и не отступал,
Al llegar al monte grande,
Добравшись до большого леса,
Seguido les rebusnaba, la escopeta del 12 seguido se las tronaba.
Он беспрерывно стрелял по ним из своего 12-го калибра.
Ahí gritaban las mujeres, Gabino vete a pelear,
Женщины кричали: "Габино, иди сражайся,",
Señoras no estoy ni loco no me vayan a matar,
Дамы, я не безумец, не убивайте меня,
Busquense al toro más gordo, yo se los voy a pelar.
Ищите быка покрупнее, я его освежую.
Más en fin ya me despido, para dejar de cantar,
Ну а с меня уже хватит, перестаю петь,
Se murió Isaías quinares por no saberse tantear,
Исайя Кинарес умер, потому что не умел ориентироваться,
Sabía que tenía pendencias, no hubiera ido a ordeñar.
Зная, что у него были разногласия, он не должен был идти доить коров.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.