Dominguinhos & Guadalupe - Gostoso Demais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominguinhos & Guadalupe - Gostoso Demais




com saudade de tu, meu desejo
Я скучаю по тебе, мое желание
com saudade do beijo do mel
Я скучаю по поцелую меда
Do teu olhar carinhoso
От твоего ласкового взгляда,
Teu abraço gostoso
Твои приятные объятия
De passear no teu céu
Прогуливаясь по твоему небу,
É tão difícil ficar sem você
Так трудно быть без тебя
O teu amor é gostoso demais
Твоя любовь слишком вкусна
Teu cheiro me prazer
Твой запах доставляет мне удовольствие
Eu quando estou com você
Я, когда я с тобой
Estou nos braços da paz
Я в объятиях мира,
Pensamento viaja
Мысль путешествует
Vai buscar meu bem-querer
Иди за моим добром-хочу
Não prá ser feliz, assim
Не может быть счастливым, так
Tem de mim
Ты жалеешь меня
O que que eu posso fazer
Что я могу сделать
com saudade de tu, meu desejo
Я скучаю по тебе, мое желание
com saudade do beijo do mel
Я скучаю по поцелую меда
Do teu olhar carinhoso
От твоего ласкового взгляда,
Teu abraço gostoso
Твои приятные объятия
De passear no teu céu
Прогуливаясь по твоему небу,
É tão difícil ficar sem você
Так трудно быть без тебя
O teu amor é gostoso demais
Твоя любовь слишком вкусна
Teu cheiro me prazer
Твой запах доставляет мне удовольствие
Eu quando estou com você
Я, когда я с тобой
Estou nos braços da paz
Я в объятиях мира,
Pensamento viaja
Мысль путешествует
E vai buscar meu bem-querer
И иди за моим добрым желанием.
Não prá ser feliz, assim
Не может быть счастливым, так
Tem de mim
Ты жалеешь меня
O que que eu posso fazer
Что я могу сделать
com saudade de tu, meu desejo
Я скучаю по тебе, мое желание
com saudade do beijo do mel
Я скучаю по поцелую меда
Do teu olhar carinhoso
От твоего ласкового взгляда,
Teu abraço gostoso
Твои приятные объятия
De passear no teu céu
Прогуливаясь по твоему небу,
É tão difícil ficar sem você
Так трудно быть без тебя
O teu amor é gostoso demais
Твоя любовь слишком вкусна
Teu cheiro me prazer
Твой запах доставляет мне удовольствие
Eu quando estou com você
Я, когда я с тобой
Estou nos braços da paz
Я в объятиях мира,





Writer(s): Jose Domingos De Moraes, Fernando Manoel Nando Cordel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.