Paroles et traduction Dominguinhos - Isso Aquí Tá Bom Demais
Isso Aquí Tá Bom Demais
This Is So Good
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai,
pois
é
But
those
who
are
inside
don't
leave,
you
know
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai
But
those
who
are
inside
don't
leave
Vou
me
perder,
me
afogar
no
teu
amor
I'll
get
lost,
drown
in
your
love
Vou
desfrutar
me
lambuzar
nesse
calor
I'll
enjoy
myself,
get
messy
in
this
heat
Te
agarrar
pra
descontar
minha
paixão
Hug
you
to
vent
my
passion
Aproveitar
o
gosto
dessa
animação
Enjoy
the
taste
of
this
excitement
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai,
pois
é
But
those
who
are
inside
don't
leave,
you
know
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai
But
those
who
are
inside
don't
leave
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai,
pois
é
But
those
who
are
inside
don't
leave,
you
know
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai
But
those
who
are
inside
don't
leave
Vou
me
perder,
me
afogar
no
teu
amor
I'll
get
lost,
drown
in
your
love
Vou
desfrutar
me
lambuzar
nesse
calor
I'll
enjoy
myself,
get
messy
in
this
heat
Te
agarrar
pra
descontar
minha
paixão
Hug
you
to
vent
my
passion
Aproveitar
o
gosto
dessa
animação
Enjoy
the
taste
of
this
excitement
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai,
pois
é
But
those
who
are
inside
don't
leave,
you
know
Olha,
isso
aqui
tá
muito
bom
Look,
this
is
very
good
Isso
aqui
tá
bom
demais
This
is
so
good
Olha,
quem
tá
fora
quer
entra
Look,
those
who
are
outside
want
to
enter
Mas
quem
tá
dentro
não
sai
But
those
who
are
inside
don't
leave
Eita
aqui
que
num
arrastapézinho
desse
Hey,
here
in
this
little
dance
Nós
vamo'
nascer
o
dia,
é
coisa
de
primeira
We'll
bring
in
the
day,
it's
something
special
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Domingos De Moraes, Fernando Manoel Nando Cordel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.