Dominguinhos feat. Jorge De Altinho - Nem Se Despediu de Mim (feat. Jorge de Altinho) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dominguinhos feat. Jorge De Altinho - Nem Se Despediu de Mim (feat. Jorge de Altinho)




Nem Se Despediu de Mim (feat. Jorge de Altinho)
Did You Not Say Goodbye to Me (feat. Jorge de Altinho)?
Mas rapaz, ela chegou contando as hora
But boy, she came counting the hours,
E foi embora, o que é que eu vou fazer?
And walked out, what am I to do?
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me,
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me,
chegou contando as horas
Came counting all the hours,
Bebeu água e foi-se embora
She drank water and left,
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me,
(Já chegou contando as horas)
(She came counting all the hours),
(Bebeu água e foi-se embora)
(She drank water and walked out),
(Nem se despediu de mim)
(She did not say goodbye to me).
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me,
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me,
chegou contando as horas
Came counting all the hours,
Bebeu água e foi-se embora
She drank water and left
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me,
(Já chegou contando as horas)
(She came counting all the hours),
(Bebeu água e foi-se embora)
(She drank water and walked out),
(Nem se despediu de mim)
(She did not say goodbye to me).
Te assossega, coração
Calm down, my heart
Esse amor renascerá
This love will be reborn
Vai-se um dia, mas vem outro
One day will go, but another will come
Daí então, quando ele voltar
Then, when he comes back
Quebre o pote e a quartinha
Break the pot and the jug
Bote fogo na camarinha
Set fire to the little room
Que ele vai se declarar (ora, se vai)
He is going to declare himself (oh, yes he will)
Quebre o pote e a quartinha
Break the pot and the jug
Bote fogo na camarinha
Set fire to the little room
Que ele vai se declarar
He is going to declare himself
Eu acho que ela foi, foi pra casa do Jorge, viu
I think she went, she went to Jorge's house, you see
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me
E chegou contando as hora
And she came counting the hours
Bebeu água, foi-se embora
She drank water and left
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me
(Já chegou contando as horas)
(She came counting all the hours)
(Bebeu água e foi-se embora)
(She drank water and walked out)
(Nem se despediu de mim)
(She did not say goodbye to me).
Ela nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me
E chegou contando as horas
And she came counting the hours
Bebeu água, foi-se embora
She drank water and left
Nem se despediu de mim
She did not say goodbye to me
(Já chegou contando as horas)
(She came counting all the hours)
(Bebeu água e foi-se embora)
(She drank water and walked out)
(Nem se despediu de mim)
(She did not say goodbye to me).
Te assossega, coração
Calm down, my heart
Que esse amor renascerá
This love will be reborn
Vai-se um dia, mas vem outro
One day will go, but another will come
Daí então, quando ele voltar
Then, when he comes back
Quebre o pote e a quartinha
Break the pot and the jug
Bote fogo na camarinha
Set fire to the little room
Que ele vai se declarar
He is going to declare himself
E quebre o pote e a quartinha
And break the pot and the jug
Bote fogo na camarinha
Set fire to the little room
Que ele vai se declarar
He is going to declare himself
É isso aí, rei Dominguinhos
That's it, king Dominguinhos
Todo amor quando vai embora e volta
All love, when it goes and comes back
Ele volta derretendo tudo, meu filho, é bom demais
It comes back melting everything, boy, then it's too good





Writer(s): Joao Leocadio Da Silva, Luiz Gonzaga Do Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.