Dominguinhos - Quem Me Levará Sou Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dominguinhos - Quem Me Levará Sou Eu




Quem Me Levará Sou Eu
Who Will Take Me, It's Me
Amigos a gente encontra
We meet friends
O mundo não é aqui
The world is not just here
Repare naquela estrada
Look at that road
Que distância nos levará
How far it will take us
As coisas que eu tenho aqui
The things I have here
Na certa terei por
I will surely have there
Segredos de um caminhão
Secrets of a truck
Fronteiras por desvendar
Borders to unravel
Não diga que eu me perdi
Don't say I got lost
Não mande me acompanhar
Don't tell me to follow
Cidades que eu nunca vi
Cities I've never seen
São casas de braços a me agasalhar
Are houses with arms to shelter me
Passar como passam os dias
Pass like the days pass
Se o calendário acabar
If the calendar ends
Eu faço voltar o tempo outra vez, sim
I'll make time turn back again, yes
Tudo outra vez a passar
Everything to pass again
Não diga que eu fiquei sozinho
Don't say I'm alone
Não mande alguém me acompanhar
Don't tell someone to follow me
Repare, a multidão precisa
Look, the crowd needs
De alguém mais alto a lhe guiar
Someone taller to guide them
Quem me levará sou eu
Who will take me, it's me
Quem regressará sou eu
Who will return, it's me
Não diga que eu não levo a guia
Don't say I don't have the guide
De quem souber me amar
Of whoever knows to love me
Quem me levará sou eu
Who will take me, it's me
Quem regressará sou eu
Who will return, it's me
Não diga que eu não levo a guia
Don't say I don't have the guide
De quem souber me amar
Of whoever knows to love me





Writer(s): Jose Domingos De Moraes, Alexandre Manuel Thiago De Mello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.