Dominic Balli feat. Jenkins - Remedy (feat. Jenkins) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominic Balli feat. Jenkins - Remedy (feat. Jenkins)




The voices inside keep you up all night
Голоса внутри не дают тебе уснуть всю ночь
I got the remedy
У меня есть лекарство
The poison inside seems to drain all the
Яд внутри, кажется, высасывает все силы.
Life out your bones (I got the remedy remedy)
Выжми из себя все соки меня есть лекарство, remedy)
The youth of the world
Молодежь всего мира
We keep on dying dying
Мы продолжаем умирать, умирать
The children they cry
Дети, они плачут
We keep on crying crying
Мы продолжаем плакать, плакать
What a mighty mighty conflict
Какой могучий конфликт
What a mighty mighty conflict now
Какой сейчас могучий конфликт
What a might mighty conflict
Какой могучий конфликт
What a mighty conflict now
Какой могучий конфликт сейчас
We agonize until dawn
Мы мучаемся до рассвета
We scrap but not by sight
Мы сдаем металлолом, но не на вид
Contend in prayer we be strong
Сражаясь в молитве, мы будем сильными
Give it up now gots to fight
Сдавайся сейчас же, иди сражаться
What a mighty mighty conflict
Какой могучий конфликт
What a mighty mighty conflict now
Какой сейчас могучий конфликт
What a mighty mighty conflict
Какой могучий конфликт
What a mighty conflict now
Какой могучий конфликт сейчас
And so you're crying out loud
И вот ты громко плачешь
We hear you calling
Мы слышим, как ты зовешь
You try to find your wait out but it seams like nothing coming down
Ты пытаешься найти выход из положения, но кажется, что ничего не происходит.
Look up you find your comfort and you'll find your rest now
Посмотри вверх, ты найдешь свой комфорт, и сейчас ты найдешь свой покой
In him you'll find your comfort and you'll find your rest
В нем ты найдешь свое утешение и обретешь покой
The pain is poison inside, you cut to feel alive
Боль - это яд внутри, ты режешь, чтобы почувствовать себя живым
No need to suffer the Christ already bled and died
Нет необходимости страдать, Христос уже истек кровью и умер
What a mighty mighty conflict
Какой могучий конфликт
What a mighty mighty conflict now
Какой сейчас могучий конфликт
What a might mighty conflict
Какой могучий конфликт
What a mighty conflict now
Какой могучий конфликт сейчас
Time to put it behind decline lies and the voices
Пора оставить это позади, ложь и голоса
Thick of the night if you bite its like
В самую гущу ночи, если ты укусишь его, как
Poison laced with a little bit of sweet
Яд, приправленный небольшим количеством сладкого
Defeat creep neatly at your feet knees weak then repeat
Поражение аккуратно подкрадывайтесь к своим ногам колени ослабли затем повторите
You give in cause the feelin your feelin is authentic
Ты сдаешься, потому что это чувство, твое чувство подлинное
Fake but it's realer than the real presented
Подделка, но она реальнее, чем настоящая, представленная
Never relents his demented intention
Никогда не отступает от своего безумного намерения
Convincin you the feelin's feelin better than the light of day
Убеждаю тебя, что это чувство лучше, чем при свете дня.
But it's only for a limited time and then you
Но это только на ограниченное время, а потом ты
Find yourself crying in the still of the night
Обнаруживаешь, что плачешь в ночной тишине
Not right the pain inside
Что-то не так с болью внутри
If you search you find light but the blind sight
Если вы будете искать, вы найдете свет, но слепое зрение
Hinder the light yeah but it ought to be taken for reality
Мешает свету, да, но это следует принимать за реальность
We battle and fight the principalities and powers of a similar like
Мы сражаемся с княжествами и державами подобного рода
And now the devil been defeated less you give in the fight
И теперь дьявол побежден, меньше ты отдаешь в борьбе
So take it back what you've given cause he aint got the
Так что забери обратно то, что ты дал, потому что у него нет
Right and now look to the heavens where your help come from
Хорошо, а теперь взгляните на небеса, откуда приходит ваша помощь
Wait for the morning and the joy will
Дождись утра, и радость придет сама.
Come when the son come-end of the night
Приходи, когда придет сын - конец ночи
I got the remedy
У меня есть лекарство





Writer(s): Dominic Marsh, Andy Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.