Dominic Balli feat. Jenkins - Remedy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominic Balli feat. Jenkins - Remedy




The voices inside keep you up all night
Голоса внутри не дают тебе уснуть всю ночь.
I got the remedy
У меня есть лекарство.
The poison inside seems to drain all the life out your bones (I got the remedy remedy)
Яд внутри, кажется, высасывает всю жизнь из твоих костей меня есть лекарство, лекарство).
The youth of the world
Молодежь мира
We keep on dying dying
Мы продолжаем умирать умирать
The children they cry
Дети они плачут
We keep on crying crying
Мы продолжаем плакать плакать
What a mighty mighty conflict
Какой могучий могучий конфликт
What a mighty mighty conflict now
Какой могучий могучий конфликт сейчас
What a might mighty conflict
Какой могучий могучий конфликт
What a mighty conflict now
Какой могучий конфликт сейчас!
We agonize until dawn
Мы мучаемся до рассвета.
We scrap but not by sight
Мы ломаем, но не на виду.
Contend in prayer we be strong
Борясь в молитве, мы будем сильны.
Give it up now gots to fight
Откажись от этого сейчас же Гоц чтобы бороться
What a mighty mighty conflict
Какой могучий могучий конфликт
What a mighty mighty conflict now
Какой могучий могучий конфликт сейчас
What a mighty mighty conflict
Какой могучий могучий конфликт
What a mighty conflict now
Какой могучий конфликт сейчас!
And so you're crying out loud
И поэтому ты громко плачешь.
We hear you calling
Мы слышим твой зов.
You try to find your wait out but it seams like nothing coming down
Ты пытаешься найти свой выход, но кажется, что ничего не происходит.
Look up you find your comfort and you'll find your rest now
Взгляни наверх, ты найдешь свое утешение, и теперь ты найдешь свой покой.
In him you'll find your comfort and you'll find your rest
В нем ты найдешь утешение и покой.
The pain is poison inside, you cut to feel alive
Боль-это яд внутри, ты режешь, чтобы почувствовать себя живым.
No need to suffer the Christ already bled and died
Не нужно страдать Христос уже истек кровью и умер
What a mighty mighty conflict
Какой могучий могучий конфликт
What a mighty mighty conflict now
Какой могучий могучий конфликт сейчас
What a might mighty conflict
Какой могучий могучий конфликт
What a mighty conflict now
Какой могучий конфликт сейчас!
Time to put it behind decline lies and the voices
Пора оставить все позади упадок ложь и голоса
Thick of the night if you bite its like poison laced with a little bit of sweet
Гуща ночи, если ты укусишь ее, как яд, приправленный капелькой сладости.
Defeat creep neatly at your feet knees weak then repeat
Поражение ползите аккуратно у ваших ног колени ослабли затем повторите
You give in cause the feelin your feelin is authentic
Ты сдаешься потому что это чувство твое чувство настоящее
Fake but it's realer than the real presented
Фальшивка, но она реальнее, чем настоящая.
Never relents his demented intention
Никогда не отступит от своего безумного намерения.
Convincin you the feelin's feelin better than the light of day
Я убеждаю тебя что это чувство лучше чем дневной свет
But it's only for a limited time and then you find yourself crying in the still of the night
Но это только на ограниченное время, а потом ты обнаруживаешь, что плачешь в тишине ночи.
Not right the pain inside
Не правильно боль внутри
If you search you find light but the blind sight hinder the light yeah but it ought to be taken for reality
Если ты ищешь ты находишь свет но слепое зрение мешает свету да но его следует принимать за реальность
We battle and fight the principalities and powers of a similar like
Мы сражаемся и сражаемся с княжествами и державами похожими
And now the devil been defeated less you give in the fight
На нас и теперь дьявол побежден меньше ты уступаешь в битве
So take it back what you've given cause he aint got the right and now look to the heavens where your help come from
Так что возьми обратно то что ты дал потому что у него нет на это права а теперь посмотри на небеса откуда приходит твоя помощь
Wait for the morning and the joy will come when the son come-end of the night
Дождись утра, и радость придет, когда придет сын-конец ночи.
I got the remedy
У меня есть лекарство.





Writer(s): Andy Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.