Dominic Fike - Chicken Tenders - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominic Fike - Chicken Tenders




Chicken tenders in my hotel, yeah
Куриные тендеры в моем отеле, да.
Christina's in my bed watchin' tv shows
Кристина в моей постели, смотрю телепередачи.
When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
Когда она бьет по пульту, ноги трясутся, это хорошая любовь.
Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
Наблюдаю, где бы ни была моя голова, это для жуков, детка.
White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
Белые крылья в подушках и одеялах (любовь под одеялом).
I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
У меня есть отметины на моем теле от tracin ' (ага, Я зажигаю, детка)
Rodeo for cartier glasses
Родео для бокалов Картье.
But, girl, you know how itchy my back get (woah)
Но, Детка, ты знаешь, как зудит моя спина (уоу).
Every time (every time)
Каждый раз (каждый раз)
We settle but it never felt right 'cause we can't keep still
Мы договорились, но это никогда не казалось правильным, потому что мы не можем успокоиться.
And we try to fight the way everything feels
И мы пытаемся бороться за то, что чувствуем все.
When we step out of line
Когда мы выйдем за черту ...
I met your gaze and it was love that we were makin' it
Я встретил твой взгляд, и это была любовь, которую мы творили.
And she spoke a different language
И она говорила на другом языке.
There was no need for translation
Не было нужды в переводе.
And I ordered chicken fingers to my room, girl
И я заказала Куриные пальчики в свою комнату, девочка.
But we got some things to do first
Но Сначала нам нужно кое-что сделать.
Chicken tenders in my hotel, yeah
Куриные тендеры в моем отеле, да.
Christina's in my bed watchin' tv shows
Кристина в моей постели, смотрю телепередачи.
When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
Когда она бьет по пульту, ноги трясутся, это хорошая любовь.
Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
Наблюдаю, где бы ни была моя голова, это для жуков, детка.
White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
Белые крылья в подушках и одеялах (любовь под одеялом).
I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
У меня есть отметины на моем теле от tracin ' (ага, Я зажигаю, детка)
Rodeo for Cartier glasses
Родео для бокалов Картье.
But, girl, you know how itchy my back get (uh-huh, I light it, girl)
Но, Детка, ты знаешь, как зудит моя спина (ага, Я зажигаю, детка)
Every night (every night she called)
Каждую ночь (каждую ночь она звонила)
You called me for whatever feels right
Ты позвонил мне, чтобы узнать, что тебе нужно.
Baby, don't stay still, make your mind
Детка, не стой на месте, решайся.
You could be wakin' up in here for the rest of your life
Ты можешь просыпаться здесь до конца своих дней.
And I knew just what she was thinkin'
И я знал, о чем она думала.
With no need for speculation
Нет нужды в догадках.
Just your body and a blanket
Только твое тело и одеяло.
And I hope this doesn't change it
И я надеюсь, что это не изменит его.
'Cause the best part of my day is (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Потому что лучшая часть моего дня- (О, О, О, О, О, О, о)
When I get to see you naked
Когда я увижу тебя обнаженной.
Chicken tenders in my hotel, yeah
Куриные тендеры в моем отеле, да.
Christina's in my bed watchin' tv shows
Кристина в моей постели, смотрю телепередачи.
When she hit the remote with her legs shakin', that's good love makin'
Когда она бьет по пульту, ноги трясутся, это хорошая любовь.
Watchin' wherever my head facin', it's for bugs, baby
Наблюдаю, где бы ни была моя голова, это для жуков, детка.
White wings in my pillows and blankets (lovin' under covers)
Белые крылья в подушках и одеялах (любовь под одеялом).
I got markings on my body from tracin' (uh-huh, I light it, girl)
У меня есть отметины на моем теле от tracin ' (ага, Я зажигаю, детка)
Rodeo for Cartier glasses (oh, oh, oh)
Родео для бокалов Картье (о, о, о)
But, girl, you know how itchy my back get
Но, Детка, ты знаешь, как зудит моя спина.





Writer(s): Dominic Fike, Jonathan Wienner, Sam Homaee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.