Paroles et traduction Dominic Fike - Superstar Sh*t (Apple Music Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superstar Sh*t (Apple Music Live)
Звёздная фигня (Apple Music Live)
Alright
ready
Хорошо,
готов
These
days
don't
end
Эти
дни
не
кончаются
And
you
lost
the
things
that
brought
us
closer
И
ты
потеряла
то,
что
нас
сближало
We're
spread
so-
Мы
стали
такими
далёкими-
And
that's
all-
И
это
всё,
что
нужно-
Findin'
out
the
hard
way
Узнаю
всё
трудным
путём
Forgot
how
good
it
feels
to
be
alone,
you
dig?
Забыл,
как
хорошо
быть
одному,
понимаешь?
Watch
a
movie
on
your
phone,
for
real
Смотреть
фильм
на
телефоне,
серьёзно
Is
this
how
I'm
supposed
to
feel?
Неужели
так
я
должен
себя
чувствовать?
"Save
me
some,"
she
said,
love,
I
felt
like
"Оставь
мне
немного",
сказала
ты,
любовь
моя,
мне
показалось
You
could've
called
it
something
else
Ты
могла
бы
назвать
это
как-то
иначе
But
I
couldn't
think
of
nothing
else,
for
real
Но
я
не
мог
придумать
ничего
другого,
правда
'Cause
it
was
so
hard
to
tell
Потому
что
было
так
трудно
сказать
Make
it
easy
for
me
Сделай
это
проще
для
меня
Baby,
take
it
easy
on
me
Детка,
полегче
со
мной
These
days
don't
end
Эти
дни
не
кончаются
And
you
lost
the
things
that
brought
us
closer
И
ты
потеряла
то,
что
нас
сближало
We're
spread
so
thin
Мы
стали
такими
далёкими
And
that's
all
it
takes
to
knock
you
over
И
этого
достаточно,
чтобы
сбить
тебя
с
ног
Windin'
down
a
long
day
Завершаю
долгий
день
Forgot
how
hard
it
was
to
sleep
alone
in
here
Забыл,
как
тяжело
было
спать
здесь
одному
I
feel
like
I
ain't
folded
clothes
in
years
Такое
чувство,
что
я
годами
не
складывал
одежду
I
can't
believe
it's
over
still
(Over
still)
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
всё
кончено
(всё
кончено)
Long
way
down,
you
stay
'round
the
whole
time
Долгое
падение,
ты
была
рядом
всё
это
время
But
it
wasn't
for
yourself
Но
это
было
не
ради
тебя
самой
I
still
don't
know
how
you
felt,
for
real,
baby
Я
до
сих
пор
не
знаю,
что
ты
чувствовала,
правда,
детка
'Cause
it
was
so
hard
to
tell,
you
can't
blame
me
Потому
что
было
так
трудно
сказать,
ты
не
можешь
винить
меня
I
don't
put
on
a
act
for
everybody
Я
не
играю
на
публику
It
wouldn't
break
your
back
to
stand-
Тебе
не
составило
бы
труда
встать-
Forever
and
a
mile
was
so
tantalizin'
Вечность
и
миля
были
так
манящи
And
then
I
try
to
force
my
smile,
yeah
И
тогда
я
пытаюсь
выдавить
из
себя
улыбку,
да
Oh
and
I
try
to
force
my
smile,
yeah
О,
и
я
пытаюсь
выдавить
из
себя
улыбку,
да
Oh
and
I
try
to
force
my
smile,
yeah
О,
и
я
пытаюсь
выдавить
из
себя
улыбку,
да
Oh
and
I
try
to
force
my
smile,
yeah
I
do
О,
и
я
пытаюсь
выдавить
из
себя
улыбку,
да,
пытаюсь
But
it's
sad
because
the
days
don't,
oh
Но
грустно
от
того,
что
дни
не,
о
The
days
don't
end
Дни
не
кончаются
We
used
to
laugh,
say
Мы
раньше
смеялись,
говорили
Have
the
same
old
friends
У
нас
были
одни
и
те
же
старые
друзья
The
nights
get
longer
then
days
don't
end
Ночи
становятся
длиннее,
а
дни
не
кончаются
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать
And
every
time
I
come
over
to
say
some
И
каждый
раз,
когда
я
прихожу,
чтобы
что-то
сказать
She'd
walk
out
the
door
and
she'd
tell
me
away
'cause
Она
выходила
за
дверь
и
прогоняла
меня,
потому
что
The
nights
get
longer
and
the
days
don't
end
Ночи
становятся
длиннее,
а
дни
не
кончаются
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Homaee, Jon Wienner, Jose Julian De La Cruz Jr, Dominic David Fike
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.