Dominic Fike feat. Weezer - Think Fast (feat. Weezer) - traduction des paroles en allemand

Think Fast (feat. Weezer) - Dominic Fike , Weezer traduction en allemand




Think Fast (feat. Weezer)
Denk schnell (feat. Weezer)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I'm born, I cry, I sing, I leave
Ich werde geboren, ich weine, ich singe, ich gehe
This place, this place was bad for me
Dieser Ort, dieser Ort war schlecht für mich
What's worse, what stings, I saw her in
Was schlimmer ist, was schmerzt, ich sah sie
The garden with the snakes, she said
Im Garten mit den Schlangen, sie sagte
Think fast, you only get one try
Denk schnell, du hast nur einen Versuch
Sleep tight, I wanna get sunshine
Schlaf gut, ich will Sonnenschein bekommen
Wake up, you know we got things to see
Wach auf, du weißt, wir haben Dinge zu sehen
She talks and nothing makes sense to me
Sie redet und nichts ergibt für mich Sinn
If it's not a puzzle, it must be nonsense
Wenn es kein Puzzle ist, muss es Unsinn sein
If it's not a puzzle, then what's she talking about?
Wenn es kein Puzzle ist, wovon redet sie dann?
I will find out, I will
Ich werde es herausfinden, ich werde
Wake up, find out, I will
Aufwachen, herausfinden, ich werde
Think fast, you only get one try
Denk schnell, du hast nur einen Versuch
Sleep tight, I wanna get sunshine
Schlaf gut, ich will Sonnenschein bekommen
Wake up, you know we got things to see
Wach auf, du weißt, wir haben Dinge zu sehen
Cheap talks and nothing makes sense to me
Billiges Gerede und nichts ergibt für mich Sinn
She said two's our odd number, if you is involved, I laugh
Sie sagte, zwei ist unsere ungerade Zahl, wenn du involviert bist, lache ich
Louis C.K. scumbag, Louis Vuitton
Louis C.K. Drecksack, Louis Vuitton
I think life is a game, I'm just playing along
Ich denke, das Leben ist ein Spiel, ich spiele einfach mit
I had something to say then forgot what it was
Ich hatte etwas zu sagen, habe dann aber vergessen, was es war
Back then I grew up next to you, all insecure
Damals bin ich neben dir aufgewachsen, ganz unsicher
If you knew what I was in for, I wouldn't be standing with you
Wenn du wüsstest, was auf mich zukommt, würde ich nicht bei dir stehen
Back then, you knew what you was doing
Damals wusstest du, was du tatest
How could you act like everything could be simple?
Wie konntest du so tun, als ob alles einfach sein könnte?
Everything could be (yeah)
Alles könnte sein (ja)
I wrote rules the wrong ways, had blues and wrong days
Ich schrieb Regeln falsch, hatte Blues und schlechte Tage
Had clues to dead ends, I'd lose them lost faith
Hatte Hinweise auf Sackgassen, ich verlor sie, verlor den Glauben
I bruised up my face, she kissed, they go away
Ich schlug mir ins Gesicht, sie küsste, sie verschwinden
My wrist, I made work, I kept my pay first, like (cool)
Mein Handgelenk, ich ließ es arbeiten, ich behielt zuerst meinen Lohn, wie (cool)
I hold my head, she sings to me
Ich halte meinen Kopf, sie singt für mich
I grow, forget her in my work
Ich wachse, vergesse sie in meiner Arbeit
Those times we shared, they're yours alone
Diese Zeiten, die wir teilten, gehören nur dir allein
And when I'm dead, we'll all go home
Und wenn ich tot bin, werden wir alle nach Hause gehen
They'll cry, they'll see, they'll leave this place
Sie werden weinen, sie werden sehen, sie werden diesen Ort verlassen
This place to me was everything
Dieser Ort war für mich alles
What hurts, what stings, I saw her in
Was schmerzt, was sticht, ich sah sie
The garden with her friends, she said
Im Garten mit ihren Freunden, sie sagte
I will find out, I will
Ich werde es herausfinden, ich werde
Wake up, find out, I will
Aufwachen, herausfinden, ich werde
Think fast, you only get one try
Denk schnell, du hast nur einen Versuch
Sleep tight, I wanna get sunshine
Schlaf gut, ich will Sonnenschein bekommen
Wake up, you know we got things to see
Wach auf, du weißt, wir haben Dinge zu sehen
Cheap talks and nothing makes sense to me
Billiges Gerede und nichts ergibt für mich Sinn





Writer(s): Rivers Cuomo, Dominic Fike, Devin James Workman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.