Paroles et traduction Dominic Fike - Vampire
I
only
showed
up
to
tell
you
(Ooh)
Я
пришел
только,
чтобы
сказать
тебе.
Everyone
at
this
party's
a
vampire
(Ooh,
ooh)
Все
на
этой
вечеринке-вампиры
(У-У-у).
This
ain't
red
wine
(Ooh)
Это
не
красное
вино.
We're
all
food
for
the
bloodsuckers
(Ooh)
Мы
все-еда
для
кровососов.
Movin'
up
under
the
moonlight
(Ooh,
ooh)
Двигаюсь
под
лунным
светом
(у-у-у).
Like
the
vampires
(Ooh)
Как
вампиры
(ООО)
Baby,
careful
inside
where
you
step
Детка,
осторожнее
там,
где
ты
ступаешь.
Can
you
feel
the
weight
of
the
eyes
on
your
neck?
Ты
чувствуешь
тяжесть
глаз
на
своей
шее?
Passed
me
on
the
way
down
descendin'
the
stairs
Прошел
мимо
меня
по
дороге
вниз,
спустился
по
лестнице.
And
the
whole
room
is
watchin'
while
pretendin'
to
dance
И
вся
комната
смотрит,
притворяясь,
что
танцует.
It
was
close
'cause
you
don't
know
if
you're
standin'
a
chance
Это
было
близко,
потому
что
ты
не
знаешь,
есть
ли
у
тебя
шанс.
On
your
own,
right,
I
know
you
didn't
make
any
plans
Сама
по
себе,
Я
знаю,
ты
не
строила
никаких
планов.
And
when
the
clock
strikes
twelve
at
night,
you
be
doin'
hella
white
И
когда
часы
пробьют
двенадцать
ночью,
ты
будешь
чертовски
белой.
With
somebody
you
don't
even
like,
talkin'
'bout
your
life
С
кем-то,
кто
тебе
даже
не
нравится,
ты
говоришь
о
своей
жизни.
Are
we
dead,
is
this
really
red
wine?
Мы
мертвы,
это
действительно
красное
вино?
Will
you
feel
and
live,
die?
Yeah
(Uh)
Будешь
ли
ты
чувствовать
и
жить,
умрешь?
Take
me
back
when
I'm
feelin'
stressed
out
Верни
меня,
когда
я
почувствую
стресс.
'Cause
it's
nearing
that
time
Потому
что
это
близится
к
тому
времени.
I
only
showed
up
to
tell
you
(Ooh)
Я
пришел
только,
чтобы
сказать
тебе.
Everyone
at
this
party's
a
vampire
(Ooh,
ooh)
Все
на
этой
вечеринке-вампиры
(У-У-у).
This
ain't
red
wine
(Ooh)
Это
не
красное
вино.
We're
all
food
for
the
bloodsuckers
(Ooh)
Мы
все-еда
для
кровососов.
Movin'
up
under
the
moonlight
(Ooh,
ooh)
Двигаюсь
под
лунным
светом
(у-у-у).
Like
the
vampires
(Ooh)
Как
вампиры
(ООО)
They
can
tell
that
your
mind
is
a
mess
(Mind
is
a
mess)
Они
могут
сказать,
что
ваш
разум-беспорядок
(разум-беспорядок).
Take
someone
you
don't
even
like
to
your
bed
Возьми
кого-нибудь,
кто
тебе
даже
не
нравится,
в
свою
постель.
When
it's
over,
you
roll
out,
you
come
down
the
stairs
Когда
все
закончится,
ты
выкатишься,
спустишься
по
лестнице.
And
there's
no
sign,
the
party
vanished
into
thin
air
И
нет
никаких
признаков
того,
что
вечеринка
растворилась
в
воздухе.
Just
like
a
ghost
town,
your
best
friends
weren't
even
there
Как
город-призрак,
твоих
лучших
друзей
там
даже
не
было.
And
the
whole
time,
you
realized
you
don't
even
care
И
все
это
время
ты
понимал,
что
тебе
все
равно.
When
that
alarm
strikes
seven
like,
goin'
on
your
feather-white
Когда
эта
тревога
ударяет
в
семь,
как
будто
ты
идешь
на
своем
белом
пере.
Bed
of
white
lies,
last
night
was
a
set
up
Ложе
белой
лжи,
прошлой
ночью
была
подстава.
Are
we
dead,
is
this
really
red
wine?
Мы
мертвы,
это
действительно
красное
вино?
Will
you
feel
and
live,
die?
Yeah
(Uh)
Будешь
ли
ты
чувствовать
и
жить,
умрешь?
Take
me
back
when
I'm
feelin'
stressed
out
Верни
меня,
когда
я
почувствую
стресс.
'Cause
it's
nearing
that
time
Потому
что
это
близится
к
тому
времени.
I
only
showed
up
to
tell
you
(Ooh)
Я
пришел
только,
чтобы
сказать
тебе.
Everyone
at
this
party's
a
vampire
(Ooh,
ooh)
Все
на
этой
вечеринке-вампиры
(У-У-у).
This
ain't
red
wine
(Ooh)
Это
не
красное
вино.
We're
all
food
for
the
bloodsuckers
(Ooh)
Мы
все-еда
для
кровососов.
Movin'
up
under
the
moonlight
(Ooh,
ooh)
Двигаюсь
под
лунным
светом
(у-у-у).
Like
the
vampires
(Ooh)
Как
вампиры
(ООО)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Fike, Jonathan Wienner, Sam Homaee, Matt Carlson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.