Paroles et traduction Dominick Jocker - Тайна моя
Раньше
я
не
знал,
что
бывает
так
I
never
knew
it
could
be
like
this
Взгляд
один,
и
сразу
два
сердца
бьются
в
такт
One
look,
and
two
hearts
beat
as
one
Целый
мир
вокруг
так
похож
на
сон
The
world
around
us
feels
like
a
dream
Мир,
в
котором
две
души
зазвучат
в
унисон
A
world
where
two
souls
find
their
harmony
Нам
легко
вдвоём,
нам
не
надо
слов
We're
at
ease
together,
we
don't
need
words
Чтобы
знать,
что
эта
нить
- между
нами
любовь
To
know
that
this
thread
- between
us,
it's
love
Неделимая,
неслучайная
Indivisible,
not
by
chance
Нереальная
тайна
моя
The
unreal
secret
that's
mine
Посмотри,
посмотри
в
мои
глаза
Look,
look
into
my
eyes
Чтобы
я
сумел
сказать
So
I
can
tell
you
Что
ты
значишь
для
меня
What
you
mean
to
me
Подари,
подари
мне
небеса
Give
me,
give
me
the
heavens
Чтобы
рядом
в
них
летать
So
we
can
fly
together
Не
прощаясь
никогда
Never
saying
goodbye
И
если
этот
день
я
придумал
сам
And
even
if
this
moment
I
have
made
up
Чтобы
в
этой
пустоте
не
сойти
с
ума
To
escape
the
void
and
not
lose
my
mind
Я
останусь
в
нём
навсегда
с
тобой
I
will
stay
in
it
forever
with
you
Чтобы
знать,
что
эта
нить
- между
нами
любовь
To
know
that
this
thread
- between
us,
it's
love
Верю
только
в
нас,
только
в
нас
вдвоём
I
only
believe
in
us,
only
in
the
two
of
us
Даже
если
это
всё
вдруг
окажется
сном
Even
if
it
all
turns
out
to
be
a
dream
Неслучайная,
нереальная
Not
by
chance,
unreal
Пусть
и
тайна,
но
только
моя
Let
it
be,
if
not
everyone,
but
only
my
secret
Посмотри,
посмотри
в
мои
глаза
Look,
look
into
my
eyes
Чтобы
я
сумел
сказать
So
I
can
tell
you
Что
ты
значишь
для
меня
What
you
mean
to
me
Подари,
подари
мне
небеса
Give
me,
give
me
the
heavens
Чтобы
рядом
в
них
летать
So
we
can
fly
together
Не
прощаясь
никогда
Never
saying
goodbye
Посмотри,
посмотри
в
мои
глаза
Look,
look
into
my
eyes
Чтобы
я
сумел
сказать
So
I
can
tell
you
Что
ты
значишь
для
меня
What
you
mean
to
me
Подари,
подари
мне
небеса
Give
me,
give
me
the
heavens
Чтобы
рядом
в
них
летать
So
we
can
fly
together
Не
прощаясь
никогда
Never
saying
goodbye
Подари,
подари
мне
небеса
Give
me,
give
me
the
heavens
Чтобы
рядом
в
них
летать
So
we
can
fly
together
Не
прощаясь
никогда
Never
saying
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бреславский а.а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.