Dominik Hauser - SPIDER MAN (1967): Main Title - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominik Hauser - SPIDER MAN (1967): Main Title




SPIDER MAN (1967): Main Title
ЧЕЛОВЕК-ПАУК (1967): Главная тема
Spider-Man, Spider-Man
Человек-паук, Человек-паук,
Does whatever a spider can.
Умеет всё, что может паук.
Spins a web any size,
Плетёт паутину любого размера,
Catches thieves just like that.
Ловит воров, вот так вот, моя прекрасная.
Look out!
Берегись!
Here comes the Spider-Man
Вот летит Человек-паук.
Is he strong?
Он силён?
Listen bud,
Слушай, милая,
He's got radio active blood.
У него радиоактивная кровь.
Can he swing?
Может ли он летать?
From a thread,
На паутине,
Take a look overhead.
Взгляни наверх, дорогая.
Hey there,
Эй, смотри,
Here comes the Spider-Man
Вот летит Человек-паук.
In the shield of night,
В щите ночи,
At the scene of crime,
На месте преступления,
Like a stream of light,
Словно луч света,
He arrives just in time.
Он прибывает как раз вовремя.
Spider-Man, Spider-Man
Человек-паук, Человек-паук,
Friendly neighbourhood Spider-Man
Дружелюбный соседский Человек-паук.
World of fame, he's ignored.
Мир славы ему безразличен.
Action is his reward.
Действие его награда.
To him life is a great big bang.
Для него жизнь это большой взрыв.
Where ever there's a crime,
Где бы ни было преступление,
You find a Spider-Man
Ты найдёшь Человека-паука.
:::
:::
In the shield of night,
В щите ночи,
At the scene of crime,
На месте преступления,
Like a stream of light,
Словно луч света,
He arrives just in time.
Он прибывает как раз вовремя.
Spider-Man, Spider-Man
Человек-паук, Человек-паук,
Friendly neighbourhood Spider-Man
Дружелюбный соседский Человек-паук.
World of fame, he's ignored.
Мир славы ему безразличен.
Action is his reward.
Действие его награда.
To him life is a great big bang.
Для него жизнь это большой взрыв.
Where ever there's a crime,
Где бы ни было преступление,
You find a Spider-Man
Ты найдёшь Человека-паука.





Writer(s): Webster Paul Francis, Harris Robert J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.