Paroles et traduction Dominik Hauser - The Sopranos: "Woke Up This Morning"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sopranos: "Woke Up This Morning"
The Sopranos: "Проснулся Сегодня Утром"
You
woke
up
this
morning
Ты
проснулась
сегодня
утром,
Got
yourself
a
gun,
Взяла
себе
пистолет,
Mama
always
said
you'd
be
Мама
всегда
говорила,
что
ты
будешь
The
Chosen
One.
Избранной.
She
said,
you're
one
in
a
million
Она
говорила,
ты
одна
на
миллион,
You've
got
to
burn
to
shine,
Ты
должна
гореть,
чтобы
сиять,
But
you
were
born
under
a
bad
sign,
Но
ты
родилась
под
несчастливой
звездой,
With
a
blue
moon
in
your
eyes.
С
голубой
луной
в
глазах.
You
woke
up
this
morning
Ты
проснулась
сегодня
утром,
All
that
love
had
gone,
Вся
любовь
прошла,
Your
Papa
never
told
you
Твой
папа
никогда
не
рассказывал
тебе
About
right
and
wrong.
О
добре
и
зле.
But
you're
looking
good,
baby,
Но
ты
выглядишь
хорошо,
детка,
I
believe
you're
feeling
fine,
(Shame
about
it),
Я
верю,
ты
чувствуешь
себя
прекрасно,
(Жаль,
конечно),
Born
under
a
bad
sign
Рожденная
под
несчастливой
звездой
With
a
blue
moon
in
your
eyes.
С
голубой
луной
в
глазах.
You
woke
up
this
morning
Ты
проснулась
сегодня
утром
Got
a
blue
moon
in
your
eyes
С
голубой
луной
в
глазах
You
woke
up
this
morning
Ты
проснулась
сегодня
утром
Got
a
blue
moon
in
your
eyes
С
голубой
луной
в
глазах
You
woke
up
this
morning
Ты
проснулась
сегодня
утром
The
world
turned
upside
down,
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову,
Thing's
ain't
been
the
same
Всё
изменилось
Since
the
Blues
walked
into
town.
С
тех
пор,
как
Блюз
пришел
в
город.
But
you're
one
in
a
million
Но
ты
одна
на
миллион,
You've
got
that
shotgun
shine.
(Shame
about
it)
У
тебя
этот
блеск
дробовика.
(Жаль,
конечно)
Born
under
a
bad
sign,
Рожденная
под
несчастливой
звездой,
With
a
blue
moon
in
your
eyes.
С
голубой
луной
в
глазах.
You
woke
up
this
morning
Ты
проснулась
сегодня
утром
Got
a
blue
moon
in
your
eyes
С
голубой
луной
в
глазах
You
woke
up
this
morning
Ты
проснулась
сегодня
утром
Got
a
blue
moon
in
your
eyes
С
голубой
луной
в
глазах
When
you
woke
up
this
morning
everything
was
gone.
Когда
ты
проснулась
сегодня
утром,
всё
исчезло.
By
half
past
ten
your
head
was
going
ding-dong.
К
половине
одиннадцатого
твоя
голова
гудела.
Ringing
like
a
bell
from
your
head
down
to
your
toes,
Звон,
как
колокол,
от
головы
до
пальцев
ног,
Like
a
voice
trying
to
tell
you
there's
something
you
should
know.
Как
голос,
пытающийся
сказать
тебе
что-то
важное.
Last
night
you
were
flying
but
today
you're
so
low
Вчера
вечером
ты
летала,
а
сегодня
ты
так
низко
пала
Ain't
it
times
like
these
that
make
you
wonder
if
Разве
не
в
такие
моменты
ты
задаешься
вопросом,
You'll
ever
know
the
meaning
of
things
as
they
appear
to
the
others;
Поймешь
ли
ты
когда-нибудь
смысл
вещей,
какими
они
кажутся
другим;
Wives,
mothers,
fathers,
sisters
and
brothers.
Женам,
матерям,
отцам,
сестрам
и
братьям.
Don't
you
wish
you
didn't
function,
don't
you
wish
you
Разве
ты
не
хотела
бы
не
функционировать,
разве
ты
не
хотела
бы
Didn't
think
beyond
the
next
paycheck
and
the
next
little
drink?
Не
думать
ни
о
чем,
кроме
следующей
зарплаты
и
следующей
рюмки?
Well
you
do
so
make
up
your
mind
to
go
on,
'cause
Что
ж,
ты
так
думаешь,
так
что
решай
продолжать,
потому
что
When
you
woke
up
this
morning
everything
you
had
was
gone.
Когда
ты
проснулась
сегодня
утром,
всё,
что
у
тебя
было,
исчезло.
Woke
up
this
morning,
Проснулась
сегодня
утром,
Woke
up
this
morning,
Проснулась
сегодня
утром,
Woke
up
this
morning,
Проснулась
сегодня
утром,
You
want
to
be
the
Chosen
One.
Ты
хочешь
быть
Избранной.
Woke
up
this
morning,
Проснулась
сегодня
утром,
Woke
up
this
morning,
Проснулась
сегодня
утром,
Woke
up
this
morning,
Проснулась
сегодня
утром,
You
got
yourself
a
gun.
Ты
взяла
себе
пистолет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alabama 3
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.