Paroles et traduction Dominik Łupicki - Ile Łez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
dużo
dałem,
a
ty
za
dużo
zabrałaś
Слишком
много
я
дал,
а
ты
слишком
много
забрала,
Za
duże
miałem
chyba
te
oczekiwania
Слишком
большие,
наверное,
у
меня
были
ожидания.
Dałem
ci
słowo,
a
ty
co
mi
dałaś
w
zamian?
Я
дал
тебе
слово,
а
что
ты
дала
мне
взамен?
Chyba
nic,
co
bym
chciał,
bo
ty
niczego
nie
chciałaś
Наверное,
ничего,
чего
бы
я
хотел,
ведь
ты
ничего
не
хотела.
Co
mi
z
tego,
że
kochałaś?
Что
мне
с
того,
что
ты
любила?
Może
to
i
prawda,
ale
to
nie
zmienia
nadal
Может,
это
и
правда,
но
это
всё
равно
не
меняет
того,
Że
moje
serce
złamałaś
Что
ты
разбила
мне
сердце.
Może
to
i
lepiej,
że
dziś
trzymam
ciebie
z
dala
Может,
так
оно
и
лучше,
что
я
держу
тебя
на
расстоянии.
Ile
łez
miałem
wtedy
do
wylania?
Сколько
слёз
мне
тогда
пришлось
пролить?
Ty
to
wiesz,
ale
nie
rozumiesz
nadal
Ты
это
знаешь,
но
всё
равно
не
понимаешь.
Tyle
chwil
i
niejedna
duża
drama
Столько
моментов
и
не
одна
большая
драма.
Dzisiaj
chcę
tylko,
żeby
była
dumna
moja
mama
Сегодня
я
хочу
лишь
одного:
чтобы
моя
мама
мной
гордилась.
Ile
łez?
(Ile,
ile
łez?)
Сколько
слёз?
(Сколько,
сколько
слёз?)
Ty
to
wiesz
(ty
to
wiesz!)
Ты
это
знаешь!
(Ты
это
знаешь!)
Ile
łez?
(Ile,
ile
łez?)
Сколько
слёз?
(Сколько,
сколько
слёз?)
Ile?
Ile?
Ile
łez?
Сколько?
Сколько?
Сколько
слёз?
Wrum-wrum,
teraz
jadę
se
przez
miasto
Врум-врум,
я
еду
по
городу,
Radio
full,
by
zagłuszyć
myśli
natłok
Радио
на
полную,
чтобы
заглушить
поток
мыслей.
Czuję
ból,
ale
wtedy
wsiadam
w
auto
Я
чувствую
боль,
но
сажусь
в
машину
Uciekam
na
dworzec,
tam
się
utożsamiam
z
prawdą
И
уезжаю
на
вокзал,
там
я
сливаюсь
с
правдой.
O-o,
i
nie
warto
О-о,
и
не
стоит
Być
z
pustą
lalką,
szklanką
Быть
с
пустой
куклой,
со
стаканом.
O-o,
polej
nam
to
О-о,
налей-ка
нам
ещё,
Dzisiaj
piję,
bo
nie
mogę
przez
nią
zasnąć
Сегодня
я
пью,
потому
что
не
могу
уснуть
из-за
неё.
Co
mi
z
tego,
że
kochałaś?
Что
мне
с
того,
что
ты
любила?
Może
to
i
prawda,
ale
to
nie
zmienia
nadal
Может,
это
и
правда,
но
это
всё
равно
не
меняет
того,
Że
moje
serce
złamałaś
Что
ты
разбила
мне
сердце.
Może
to
i
lepiej,
że
dziś
trzymam
ciebie
z
dala
Может,
так
оно
и
лучше,
что
я
держу
тебя
на
расстоянии.
Ile
łez
miałem
wtedy
do
wylania?
Сколько
слёз
мне
тогда
пришлось
пролить?
Ty
to
wiesz,
ale
nie
rozumiesz
nadal
Ты
это
знаешь,
но
всё
равно
не
понимаешь.
Tyle
chwil
i
niejedna
duża
drama
Столько
моментов
и
не
одна
большая
драма.
Dzisiaj
chcę
tylko,
żeby
była
dumna
moja
mama
Сегодня
я
хочу
лишь
одного:
чтобы
моя
мама
мной
гордилась.
Ile
łez?
(Ile,
ile
łez?)
Сколько
слёз?
(Сколько,
сколько
слёз?)
Ty
to
wiesz
(ty
to
wiesz!)
Ты
это
знаешь!
(Ты
это
знаешь!)
Ile
łez?
(Ile,
ile
łez?)
Сколько
слёз?
(Сколько,
сколько
слёз?)
Ile?
Ile?
Ile
łez?
Сколько?
Сколько?
Сколько
слёз?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik łupicki, Dominik Wirsching
Album
Ile Łez
date de sortie
17-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.