Dominik Łupicki - Wiatr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dominik Łupicki - Wiatr




Wiatr
Wind
Dałaś mi historie, których bym nie opowiedział
You gave me stories that I wouldn't tell
Pokazałaś, że nie zawsze serce mi pomoże
You showed me that my heart won't always help me
Dzisiaj uważam, bym tak łatwo nie wypowiedział
Today I think twice before I say
Dwóch słów, których z czasem jednak nie uniosę
Two words that I won't be able to bear with time
Nie uniosłaś i ty, ciężar obietnic
You couldn't bear the weight of your promises
Nie uniosłem i ja tego bólu, wierz mi
I couldn't bear the pain either, believe me
I choć trochę gorzej czasem bez ciebie mi się śpi
And although I sleep a little worse without you sometimes
Chyba lepiej, że to koniec, no i koniec presji
It's probably better that it's over and there's no more pressure
Bez agresji
No aggression
Bo w relacji łatwo nam się zapowietrzyć
Because it's easy to get carried away in a relationship
Aha, nie mam chęci
Nope, I don't feel like
Żeby dalej między nami coś ukręcić
Twirling something between us any longer
Nie mam czasu dla nas dwoje
I don't have time for the two of us
Z tobą miałem trzy nastroje
I had three moods with you
Tyle rzeczy, a dwie dłonie
So many things, yet only two hands
Musiałem zwolnić na trochę
I had to slow down for a bit
Może pomogłaś wybrać mi czas
Maybe you helped me choose the time
Na to, bym rozwiązał inne ze spraw
To settle some other issues
Na to, bym skupił się znowu na snach
To focus on my dreams again
Na to, bym znowu był wolny jak ptak
To be as free as a bird again
Jak wiatr, burza i piach
Like wind, storm and sand
A tam latają, złe i dobre myśli
And there they fly, bad and good thoughts
Gdzie znak? Gdzie szukać map?
Where's the sign? Where to search for maps?
Odpowiedź: lina, niewysłane listy
The answer: rope, unsent letters
Jak wiatr, burza i piach
Like wind, storm and sand
A tam latają, złe i dobre myśli
And there they fly, bad and good thoughts
Gdzie znak? Gdzie szukać map?
Where's the sign? Where to search for maps?
Odpowiedź: lina, niewysłane listy
The answer: rope, unsent letters
Jak wiatr, burza i piach
Like wind, storm and sand
A tam latają, złe i dobre myśli
And there they fly, bad and good thoughts
Gdzie znak? Gdzie szukać map?
Where's the sign? Where to search for maps?
Odpowiedź: lina, niewysłane listy
The answer: rope, unsent letters
Jak wiatr, burza i piach
Like wind, storm and sand
A tam latają, złe i dobre myśli
And there they fly, bad and good thoughts
Gdzie znak? Gdzie szukać map?
Where's the sign? Where to search for maps?
Odpowiedź: lina, niewysłane listy
The answer: rope, unsent letters





Writer(s): Dominik łupicki, Dominik Wirsching


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.