Dominika Mirgova feat. Kali - Spomaliť - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominika Mirgova feat. Kali - Spomaliť




Ten život plynie rýchlo, vždy máš na výber
Жизнь проходит быстро, у тебя всегда есть выбор.
Ja volím úsmev na perách, vítam ďalší deň
Я выбираю улыбку на губах, чтобы поприветствовать еще один день.
Žiadny stres, dnes viem, že jak spravím, tak mám
Никакого стресса, сегодня я знаю это так же, как и сейчас, поэтому у меня есть
Preto sa snažím udržať si tento positive vibe, yeah
Вот почему я стараюсь сохранять эту позитивную атмосферу, да
Svieti zelená, zelená nonstop
Зеленый свет, зеленый без остановки.
Dám sa do chillu, chcem užívať si voľnosť
Я собираюсь расслабиться, я хочу наслаждаться свободой.
Jak si spravíš, tak máš
Как ты, так и ты.
Ten úsmev nemusí mať dôvod
У этой улыбки может не быть причины.
Na chvíľu svet chcieť spomaliť
На мгновение мир может захотеть замедлиться.
Aj s chybami je dokonalý
Даже с ошибками все идеально
dosť bolo tých problémov
С меня хватит этих проблем.
My máme silu rásť
У нас есть сила расти.
Všetko zlé je iba spomienkou
Все плохое-лишь воспоминание.
Vstávame do krajších rán
Мы просыпаемся в более красивые утра.
Život vyskladaný z momentov
Жизнь состоит из мгновений.
Tie nikto nezobere nám
Никто их у нас не отнимет.
Úsmev na tvári je podmienkou
Улыбка на твоем лице обязательное условие
Vstávame do krajších rán
Мы просыпаемся в более красивые утра.
A predstav si, že by si zažil jeden deň bez jebnutých ľudí
И представь, если бы у тебя был день без гребаных людей.
Zavri oči a povedz mi, akú chuť ten jeden deň
Закрой глаза и скажи мне, какой вкус имеет этот день.
Bez hejtu nímandov, ktorých ten vlastný život tak moc nudí
Без множества нимандов, которым так наскучила их собственная жизнь.
Že vadí im aj to, že úsmev na tvári bez dôvodu máš
Их беспокоит, что ты улыбаешься без причины.
A takto žijem pár rokov, žijem si vo svete
И вот так я живу уже несколько лет, я живу в мире,
Do ktorého nedostanú sa ani na chvíľu
в который они не попадают даже на мгновение.
Tí, ktorým to vadí, že je +40 v lete
Те, кому надоело быть +40 летом.
A pičujú, keď mínusovky sprevádzajú zimu
И они визжат, когда минусы сопровождают зиму.
A toto prajem jemu, jej, toto prajem tebe
И это я желаю ему, ей, это я желаю тебе.
Aj keď by to všetko malo byť iba na chvíľu
Хотя все это должно быть только на время.
Nech vás obchádzajú ľudia, ktorým to len jebe
Пусть вокруг тебя ходят люди которым на все наплевать
A vy ste mohli nabrať do života novú silu
И ты мог бы обрести новые силы в жизни.
dosť bolo tých problémov
С меня хватит этих проблем.
My máme silu rásť
У нас есть сила расти.
Všetko zlé je iba spomienkou
Все плохое-лишь воспоминание.
Vstávame do krajších rán
Мы просыпаемся в более красивые утра.
Život vyskladaný z momentov
Жизнь состоит из мгновений.
Tie nikto nezobere nám
Никто их у нас не отнимет.
Úsmev na tvári je podmienkou
Улыбка на твоем лице обязательное условие
Vstávame do krajších rán
Мы просыпаемся в более красивые утра.
Na chvíľu svet chcieť spomaliť
На мгновение мир может захотеть замедлиться.
Aj s chybami je dokonalý
Даже с ошибками все идеально
dosť bolo tých problémov
С меня хватит этих проблем.
My máme silu rásť
У нас есть сила расти.
Všetko zlé je iba spomienkou
Все плохое-лишь воспоминание.
Vstávame do krajších rán
Мы просыпаемся в более красивые утра.
Život vyskladaný z momentov
Жизнь состоит из мгновений.
Tie nikto nezobere nám
Никто их у нас не отнимет.
Úsmev na tvári je podmienkou
Улыбка на твоем лице обязательное условие
Vstávame do krajších rán
Мы просыпаемся в более красивые утра.





Writer(s): Dominika Mirgova, Koloman Kali Magyary, Stanislav Hoodini Hudec

Dominika Mirgova feat. Kali - Na Mesiac
Album
Na Mesiac
date de sortie
09-07-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.