Paroles et traduction Dominika Mirgova - Roztopim (Snehova Kralovna)
Keď
mráz
nás
celkom
zmenil
na
ľadovú
krajinu
Когда
мороз
полностью
превратил
нас
в
ледяной
пейзаж
Mnohi
sa
lásky
báli
že
stych
citov
zahynú
Многие
боялись
любви,
что
исчезнет
стыд
чувств.
A
v
srdciach
zostavali
tajne
priania
И
в
своих
сердцах
они
тайно
слагали
желания.
Z
milých
slov
vsade
ľad
číri
ako
sklo
От
добрых
слов
повсюду
лед
чистый
как
стекло
Raz
pride
opät
jar
Однажды
гордость
снова
весна
Stromy
rozkvytnú
Деревья
цветут.
Raz
zázrak
stane
sa
tým
co
chcú...
Однажды
чудо
станет
тем,
чего
они
хотят...
Roztopim
co
mrazi
nás
nadej
smie
rasť
* Я
растоплю
то,
что
нас
замораживает
** надеюсь,
что
оно
вырастет
*
Ja
tomu
stale
verim
Я
все
еще
верю
в
это.
Príde
čas
lasku
nájsť
možno
prekvapi
Приходит
время
ласку
найти
может
быть
удивить
To
čo
vo
mne
davno
spi
Что
во
мне
давно
спится
A
kým
si
každý
vravi
je
to
predsa
moja
vec
И
пока
все
болтают,
это
мое
дело.
Tak
zatiaľ
nenápadne
z
vnútra
rastie
ľadovec
Тем
временем
ледник
незаметно
растет
изнутри.
Ved
láska
občas
aj
nás
až
do
kosti
zamrazi
Любовь
иногда
пробирает
нас
до
костей.
Raz
musi
skončit
doba
zim
.
Зима
должна
закончиться
.
Raz
pride
opät
jar
stromy
rozvkvytnú
Однажды
гордость
снова
придет
весной
деревья
расцветут
Raz
zazrak
stane
sa
tým
čo
chcú.
Однажды
они
станут
теми,
кем
хотят.
Roztopim
co
mrazi
nas
nadej
smie
rásť
* Я
растоплю
то,
что
замерзает
** наша
надежда
может
вырасти
*
Ja
tomu
stale
verim
Я
все
еще
верю
в
это.
Pride
čas
lasku
nájsť
možno
prekvapí
Гордость
время
ласку
найти
может
быть
сюрпризы
Čo
to
vo
mne
davno
spi
...
Что
это
во
мне
давно
спится
...
Snaď
par
prasklin
postači
aj
srdcia
lamu
straž
nech
môže
Попробуй
несколько
трещин
хватит
и
сердец
лама
охраняй
может
он
может
Zazrak
rásť
čim
skôr
nech
už
sa
roztopí
aj
v
nás
.roztopim...
Чем
скорее
вырастет
зрение,
тем
скорее
пусть
оно
растает
и
в
нас
тоже
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marian Brezani, Tomas Popovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.