Paroles et traduction Dominika Mirgova - Vlkodlak
Viem
že
keď
príde
noc
svetlá
na
mňa
oči
namieria
Знаю,
когда
приходит
ночь,
огни
наводятся
на
меня.
Vieš
vtedy
mám
tu
moc
Знаешь,
в
этот
момент
сила
во
мне.
Viem
začínaš
sa
báť
predo
mnou
sa
nikde
neschováš
Знаю,
ты
начинаешь
бояться,
от
меня
нигде
не
скрыться.
Vieš
je
tu
prvý
krát
Знаешь,
такое
впервые.
Dostanem
ta
rýchlo
dostanem
ta
zmier
sa
stým
som
na
love
zakrádam
sa
ako
dym
dostanem
ta
rýchlo
ja
viem
že
nerátaš
stým
Получу
тебя
быстро,
получу
тебя,
смирись
с
этим,
я
на
охоте,
крадусь,
как
дым,
получу
тебя
быстро,
я
знаю,
ты
не
рассчитывал
на
это.
Mesto
dávno
stíchlo
stíchlo
a
my
sním
Город
давно
уснул,
уснул,
и
мы
вместе
с
ним.
Beriem
čo
príde
príde
som
divoká
zver
ty
sa
mi
zídeš
ooo
Беру,
что
само
идет,
я
дикий
зверь,
ты
мне
подходишь,
ооо.
Beriem
čo
príde
príde
tak
tiež
vo
mňa
ver
kým
slnko
vyjde
oooo
Беру,
что
само
идет,
так
что
верь
и
ты
в
меня,
пока
не
взойдет
солнце,
ооооо.
Ja
som
vlkodlak
som
vlkodlak
Я
оборотень,
я
оборотень.
Viem
dvíha
sa
mi
tlak
keď
som
hladná
vyjem
na
mesiac
vieš
ja
som
vlkodlak
viem
že
to
musí
prísť
ja
to
potrebujem
stále
viac
viem
celkom
dobre
hrýzť
Знаю,
у
меня
подскакивает
давление,
когда
я
голодна,
я
вою
на
луну,
знаешь,
я
оборотень,
знаю,
это
должно
произойти,
мне
это
нужно
всё
больше,
знаю,
как
кусаться.
Dostanem
ta
rýchlo
dostanem
ta
zmier
sa
stým
som
na
love
zakrádam
sa
ako
dym
dostanem
ta
rýchlo
ja
viem
že
nerátaš
stým
Получу
тебя
быстро,
получу
тебя,
смирись
с
этим,
я
на
охоте,
крадусь,
как
дым,
получу
тебя
быстро,
я
знаю,
ты
не
рассчитывал
на
это.
Mesto
dávno
stíchlo
stíchlo
a
my
sním
Город
давно
уснул,
уснул,
и
мы
вместе
с
ним.
Beriem
čo
príde
príde
som
divoká
zver
ty
sa
mi
zídeš
ooo
Беру,
что
само
идет,
я
дикий
зверь,
ты
мне
подходишь,
ооо.
Beriem
čo
príde
príde
tak
tiež
vo
mňa
ver
kým
slnko
vyjde
oooo
Беру,
что
само
идет,
так
что
верь
и
ты
в
меня,
пока
не
взойдет
солнце,
ооооо.
Ja
som
vlkodlak
som
vlkodlak
Я
оборотень,
я
оборотень.
Beriem
čo
príde
príde
som
divoká
zver
ty
sa
mi
zídeš
ooo
Беру,
что
само
идет,
я
дикий
зверь,
ты
мне
подходишь,
ооо.
Beriem
čo
príde
príde
tak
tiež
vo
mňa
ver
kým
slnko
vyjde
oooo
Беру,
что
само
идет,
так
что
верь
и
ты
в
меня,
пока
не
взойдет
солнце,
ооооо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miro Jaros, Randy Gnepa
Album
Armada
date de sortie
29-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.