Paroles et traduction Dominika Mirgova - Vzduch
Zalúbená
bez
lásky
(a)
В
любви
без
любви
(а)
Nevydržím
viac
už
tieto
pretvárky
Я
больше
не
могу
терпеть
это
притворство.
To
prázdno
sa
nedá
vyplatiť
peniazmi
(a)
Эта
пустота
не
может
быть
искуплена
деньгами
(а).
Bez
teba
som
sama
a
neviem
kam
ísť
keď
ťa
nemám
Без
тебя
я
одинок,
и
я
не
знаю,
куда
идти,
если
у
меня
нет
тебя.
Vo
vzduchu
ťa
cítim,
viem
že
sa
to
blíži
Я
чувствую
тебя
в
воздухе,
я
знаю,
что
это
приближается.
Viem
čo
znamená,
keď
sa
rozmilý,
srdce
iné
cíti,
viem
Я
знаю,
что
это
значит,
когда
сладкое
сердце
чувствует
себя
по-другому,
я
знаю
Povedz
kde
si
chcem
tam
byť
(a)
Скажи
мне,
где
я
хочу
быть.
Aj
keď
viem
že
nesmiem
tam
ísť
Хотя
я
знаю,
что
не
могу
туда
войти.
Ver
mi
že
to
zakázané
chcem
zažiť
s
tebou
(hej)
Поверь
мне,
я
хочу
испытать
это
запретное
с
тобой
(Эй).
Nie
ja
nie
som
jedná
z
nich
Нет,
я
не
один
из
них.
Bež
radšej
sám
Лучше
иди
один.
Stále
má
to
zvádza
Она
все
еще
соблазнительна.
A
ja
stále
váham
И
я
все
еще
сомневаюсь.
Osud
nepraje
nám
Судьба
не
желает
нас.
Vo
vzduchu
sa
strácam
Я
теряюсь
в
воздухе.
Oddych
nenachádzam
(yeah)
Покоя
я
не
могу
найти
(да).
Chcem
byť
s
tebou
Я
хочу
быть
с
тобой.
Chcem
ísť
preč
do
snov
s
tebou
Я
хочу
уйти
в
мечты
с
тобой.
Kým
veríš
že
som
v
tom
s
tebou
Пока
ты
веришь,
что
я
с
тобой.
Tak
viac
nebudeš
sám
(sám)
Так
что
вы
больше
не
будете
одиноки
(одиноки).
Aj
keď
nemôžem
byt
pri
tebe
(ooh)
Даже
если
я
не
могу
быть
с
тобой
(ох).
Nemôžem
byť
tá,
ktorú
do
oblakov
vynesieš
Я
не
могу
быть
тем,
кого
ты
возносишь
на
небеса.
Ja
verím
že
snáď
Я
думаю
что
возможно
Raz
s
tebou
vzduchom
poletím
Однажды
я
полечу
с
тобой
по
воздуху.
Aj
keď
dochádza
dych
Испытывая
одышку
Aj
tak
ostávam
žiť
Я
все
еще
жив.
V
tom
že
ty
budeš
môj
posledný
В
этом
ты
будешь
моим
последним.
Koľko
ostáva
dní
Сколько
дней
осталось?
A
stále
motám
sa
v
nich
(uuuuuu)
И
я
все
еще
в
них
(уууууу).
Rozumiem
ti
aj
bez
slov
(babe)
Я
понимаю
тебя
без
слов
(детка).
Nemusím
sa
pýtať
či
som
stále
tou
(viem)
Мне
не
нужно
спрашивать,
тот
ли
я
еще
(я
знаю).
Len
ti
pozriem
do
očí
a
nájdem
odpoveď
Я
просто
посмотрю
тебе
в
глаза
и
найду
ответ.
Predstavy
ma
držia
nad
zemou
Видения
удерживают
меня
на
земле.
Vďaka
tebe
dýcham
Ты
заставляешь
меня
дышать.
Ani
si
nespomínam,
kedy
som
sa
naposledy
smiala
Я
даже
не
помню,
когда
смеялся
в
последний
раз.
No
už
je
to
chvíla
a
ja
to
všetko
skrývam
Что
ж,
прошло
много
времени,
и
я
все
это
скрываю.
Snažím
sa
nemyslieť
na
teba
ale
je
to
výzva
Я
пытаюсь
не
думать
о
тебе,
но
это
вызов.
Preto
sa
neozývam
Вот
почему
я
не
звоню.
Musím
byť
tá,
ktorá
odolá
tým
hriechom
Я
должен
быть
тем,
кто
сопротивляется
этим
грехам.
Každý
deň
mi
chýba
ako
si
ma
liečil
smiechom
Каждый
день
я
скучаю
по
тому,
как
ты
обращался
со
мной
со
смехом.
Nemôžem
pri
tebe
stáť
aj
keď
som
chcela
kolko
krát
Я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
сколько
бы
раз
я
этого
ни
хотел.
Minulosť
zmenila
nás
a
ja
už
taká
Прошлое
изменило
нас,
и
я
уже
изменил.
Proste
taká
nie
som!
(nie
som,
nie
som)
Это
просто
не
та,
кто
я
есть!
(я
не
такая,
я
не
такая)
Mám
zviazané
ruky
Мои
руки
связаны.
V
slepej
láske
nachádzame
únik
В
слепой
любви
мы
находим
спасение.
No
zaspávame
z
druhým
Что
ж,
мы
засыпаем
друг
с
другом.
Uväznená
v
myšlienkach
ťa
hľadám
Пойманный
в
ловушку
своих
мыслей,
я
ищу
тебя.
Akoby
je
nám
zakázané
lúbiť
(oooh)
Как
будто
нам
запрещено
любить
(О-О-о).
Chcem
byť
s
tebou
Я
хочу
быть
с
тобой.
Chcem
ísť
preč
do
snov
s
tebou
Я
хочу
уйти
в
мечты
с
тобой.
Kým
veríš
že
som
v
tom
s
tebou
Пока
ты
веришь,
что
я
с
тобой.
Tak
viac
nebudeš
sám
(sám)
Так
что
вы
больше
не
будете
одиноки
(одиноки).
Aj
keď
nemôžem
byt
pri
tebe
(ooh)
Даже
если
я
не
могу
быть
с
тобой
(ох).
Nemôžem
byť
tá,
ktorú
do
oblakov
vynesieš
Я
не
могу
быть
тем,
кого
ты
возносишь
на
небеса.
Ja
verím
že
snáď
Я
думаю
что
возможно
Raz
s
tebou
vzduchom
poletím
Однажды
я
полечу
с
тобой
по
воздуху.
Aj
keď
dochádza
dych
Испытывая
одышку
Aj
tak
ostávam
žiť
Я
все
еще
жив.
V
tom
že
ty
budeš
môj
posledný
В
этом
ты
будешь
моим
последним.
Koľko
ostáva
dní
Сколько
дней
осталось?
A
stále
motám
sa
v
nich
(oh)
И
я
все
еще
в
них
(о).
Raz
s
tebou
vzduchom
poletím
Однажды
я
полечу
с
тобой
по
воздуху.
Aj
tak
ostávam
žiť
Я
все
еще
жив.
V
tom
že
ty
budeš
môj
posledný
В
этом
ты
будешь
моим
последним.
Kolko
ostáva
dní
Сколько
дней
осталось?
A
stále
motám
sa
v
nich
И
я
все
еще
в
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominika Mirgova, Hoodini
Album
Vzduch
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.