Dominika Mirgova feat. Puerto & M. Mirga - CDCN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dominika Mirgova feat. Puerto & M. Mirga - CDCN




CDCN
CDCN
Celý deň, celú noc párty
Party all day and all night
Ja som okej, povedz jak sa máš ty
I'm okay, tell me how you are
Hudba hrá večer dnešný
The music is playing tonight
Nepoznám pocit lepší
I don't know a better feeling
Prajem si, nech je večný
I wish it would last forever
Nech nálada sa nevytratí
Let this mood never fade away
Nad nami celý vesmír
The whole universe above us
Hviezdy v očiach, nik nespí
Stars in our eyes, no one's sleeping
Dobrých ľudí sa zmestí
There's room for good people
Keď je zábava
When there's fun to be had
Hlavne nech hudba hrá
Just keep the music playing
Funk robí divy, divy
Funk works wonders, wonders
Hýb tými bokmi
Move those hips
Je to fajn, keď sa bavíš
It's great when you're having fun
Tento flám nemá chyby, chyby
This party is flawless, flawless
Kým bude pohyb
As long as there's movement
Tento vibe nezastavíš
This vibe can't be stopped
Hlavne nech hudba hrá
Just keep the music playing
štýl ako milly, milly
Style like milly, milly
Drink v mojej ruke robí cink
Drink in my hand makes a clinking sound
A ten tvoj život sladký ako cini minnies
And your life is sweet like cini minnies
Daj ruky hore, je to fajn, bože môj
Put your hands up, it's great, oh my God
Hlavne nech hudba hrá do rána
Just keep the music playing until the morning
času ostáva málo, ponáhľa
Time is running out, it's hurrying
Je to párty
It's a party
Hlavne nech hudba hrá do rána
Just keep the music playing until the morning
času ostáva málo, ponáhľa
Time is running out, it's hurrying
Je to párty
It's a party
Nech hudba je liek
Let the music be the cure
Tak sa nechaj ňou viesť
So let it guide you
Poď k nám, bez obáv
Come to us, without fear
Celý deň, celú noc párty
Party all day and all night
Príď, keď budeš chcieť
Come when you want
Ja tu vždy pre teba
I'm always here for you
Miesto mám, bez obáv
I have space, without fear
Ja som okej, povedz, jak sa máš ty
I'm okay, tell me how you are
Celý deň, celú noc párty
Party all day and all night
Ja som okej, povedz, jak sa máš ty
I'm okay, tell me how you are
(Tak ja ti poviem)
(So I'll tell you)
Tak ja ti poviem ako mám sa
So I'll tell you how I am
Ani neviem, kedy naposledy
I don't even remember the last time
Bavil som sa takto
I had this much fun
(Jak?) naplno
(How?) To the fullest
Celá família v delíriu
The whole family is in delirium
Necítim sa previnilo
I don't feel guilty
Keď hrá hudba hlasno
When the music is playing loud
(Jak?) naplno (naplno)
(How?) To the fullest (to the fullest)
Pridaj to na maximum
Turn it up to the max
Dneska kľudne na mňa daj si rum
Today, have some rum on me
Teraz to cítim viac ako kedykoľvek predtým
Now I feel it more than ever before
Hudba hrá všetko fajn, ja si letím
The music is playing, everything's fine, I'm flying
Naše ruky hore do ranných hodín
Our hands up until the early hours
Kým padneme do perín, bejbe
Until we fall into the sheets, baby
Verím, že sa bavíš minimálne ako ja
I believe you're having at least as much fun as I am
To, že sme sa stretli, neni náhoda
The fact that we met is no coincidence
Stačí sa len na to funky namotať
You just have to get hooked on this funky beat
Presne ako ja (puerto)
Just like me (puerto)
Lebo keď hudba hrá
Because when the music plays
Je to všetko tak, ako
Everything is as it should be
Stačí, keď sa necháš
Just let yourself
Dnes v tej funky zviesť, drahá
Be carried away by this funky beat tonight, dear
(Yeah) nemám čas čakať, stíham žiť
(Yeah) I don't have time to wait, I'm living life
Jak keby zajtra mám dávať
As if I'm going to say
Svoje posledné zbohom
My last goodbye tomorrow
Není čas plakať, žiadne zajtra ani vtedy
No time to cry, no tomorrow, not even then
Ale tu a teraz, spomínať sa bude potom
But here and now, we'll be remembered later
U-u-u-u yeah
U-u-u-u yeah
No tak povedz, jak sa máš
So tell me, how are you
Celý deň a celú noc párty
Party all day and all night
Veď hudba je liek
Because the music is the cure
Tak sa nechaj ňou viesť
So let it guide you
Poď k nám, bez obáv
Come to us, without fear
Celý deň, celú noc párty
Party all day and all night
Príď, keď budeš chcieť
Come when you want
Ja tu vždy pre teba
I'm always here for you
Miesto mám, bez obáv
I have space, without fear
Ja som okej, povedz, jak sa máš ty
I'm okay, tell me how you are
Veď hudba je liek
Because the music is the cure
Tak sa nechaj ňou viesť
So let it guide you
Poď k nám, bez obáv
Come to us, without fear
Celý deň, celú noc párty
Party all day and all night
Príď, keď budeš chcieť
Come when you want
Ja tu vždy pre teba
I'm always here for you
Miesto mám, bez obáv
I have space, without fear
Ja som okej, povedz, jak sa máš ty
I'm okay, tell me how you are
Celý deň, celú noc párty
Party all day and all night
Ja som okej, povedz, jak sa máš ty
I'm okay, tell me how you are
No tak povedz, jak sa máš
So tell me, how are you
Celý deň a celú noc párty
Party all day and all night
Ja som okej, povedz, jak sa máš ty
I'm okay, tell me how you are





Writer(s): Adam Adiss Miščík, Dominika Mirgova

Dominika Mirgova feat. Puerto & M. Mirga - Noačo?!
Album
Noačo?!
date de sortie
01-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.