Dominika Sozańska - Miliony Zdarzeń - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominika Sozańska - Miliony Zdarzeń




Miliony Zdarzeń
Миллионы событий
U-u-u u-u
У-у-у у-у
U-u-u u
У-у-у у
U-u-u u-u
У-у-у у-у
U-u-u u
У-у-у у
Wciąż stawiasz mur
Ты все еще строишь стену
Ile możesz grać? (Ej!)
Сколько ты можешь играть? (Эй!)
I uśmiechasz się
И улыбаешься
Potem odwracasz twarz (ej!)
Потом отворачиваешься (эй!)
Pragniesz uwagi tylko - wiem
Жаждешь только внимания - знаю
Za swoje błędy winisz mnie
За свои ошибки винишь меня
Nie wiesz jak jest naprawdę
Ты не знаешь, как все обстоит на самом деле
Ja znalazłam coś
Я нашла кое-что
I to napędza mnie
И это меня вдохновляет
To co tak sprawia, że żyć się chce
То, что так заставляет хотеть жить
Mogę zatracić się
Я могу потеряться
Tam gdzie mój drugi dom
Там, где мой второй дом
Gdzie już nie liczy się nic
Где уже ничего не важно
Tak na pełnych obrotach
Так, на полных оборотах
Chce być tylko na szczycie
Хочу быть только на вершине
Chociaż dystans mniejszy jest
Хотя дистанция меньше стала
Ciągle dzielą nas...
Нас все еще разделяют...
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй!)
Dalej powiedz to
Давай, скажи это
Wiem, że tego chcesz (lecz)
Знаю, ты этого хочешь (но)
Tylko marzysz by
Ты только мечтаешь
Twym słowem złamać mnie
Сломать меня своим словом
U-u-u u-u
У-у-у у-у
U-u-u u
У-у-у у
U-u-u u-u
У-у-у у-у
Słowem nie złamiesz mnie
Словом меня не сломишь
Ciągle gadasz, a...
Ты все еще говоришь, а...
Marzysz by tu być (ej!)
Мечтаешь быть здесь (эй!)
Nigdy nie chce spaść
Я никогда не хочу падать
Nisko tak jak Ty (ej!)
Так низко, как ты (эй!)
Nie chce się bawić dłużej w to
Не хочу больше в это играть
Mamy przed sobą cała noc
У нас впереди целая ночь
Więc lepiej krzycz tu głośniej
Так что лучше кричи здесь громче
Chociaż dystans mniejszy jest
Хотя дистанция меньше стала
Ciągle dzielą nas...
Нас все еще разделяют...
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй!)
Wciąż stawiasz mur
Ты все еще строишь стену
Ile możesz grać?
Сколько ты можешь играть?
I uśmiechasz się
И улыбаешься
Potem odwracasz twarz
Потом отворачиваешься
Pragniesz uwagi tylko - wiem
Жаждешь только внимания - знаю
Za swoje błędy winisz mnie
За свои ошибки винишь меня
Nie wiesz jak jest naprawdę
Ты не знаешь, как все обстоит на самом деле
Chociaż dystans mniejszy jest
Хотя дистанция меньше стала
Ciągle dzielą nas...
Нас все еще разделяют...
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej!) Miliony zdarzeń!
(Эй! Эй! Эй!) Миллионы событий!
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej!) Oh yeah!
(Эй! Эй! Эй!) О да!
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej!) Miliony zdarzeń!
(Эй! Эй! Эй!) Миллионы событий!
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej!) Miliony zdarzeń!
(Эй! Эй! Эй!) Миллионы событий!
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej!) Nie, nie nie nie, eh yeah!
(Эй! Эй! Эй!) Нет, нет, нет, нет, эй, да!
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!
(Ej! Ej! Ej! Ej!)
(Эй! Эй! Эй! Эй!)
Miliony zdarzeń!
Миллионы событий!





Writer(s): Adrian Owsianik, Dominika Sozańska, Joanna Mądry, Michał Chudek, Tomasz Morzydusza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.