Dominika Sozańska - Wszystko Jedno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dominika Sozańska - Wszystko Jedno




Wszystko Jedno
Anything Goes
Znów gubie sens
Again, I'm losing my way
Nieustannie potykam się trudno wstać
I keep tripping over myself, finding it hard to get up
Dziś nie dam się
Today, I won't let myself
Na to nabrać na pewno zostane tam
Be fooled, I'm going to stay put
Chociaż gubie się nastanie dzień
Though I lose my way, a day will come
Mówisz mi że wciąż uciekam
You tell me that I'm always running away
Trudno sobą być gdy każą biec
It's hard to be yourself when everyone's telling you to hurry
Przecież ty już wiesz
But you already know that
Jest mi wszystko jedno
Anything goes
Co kto o mnie mówi bo przecież ja
Whatever people say about me, it's all the same, because I
Wiem już to na pewno
Know for sure
Chwytam chwilę nie chce już dalej spać
I'm seizing the moment, I don't want to sleep any longer
Zapomniałam już, już, już, już, już
I've already forgotten
Co powiedzieli znów, znów, znów, znów, znów
What people were saying again, again, again, again
Bo jest mi wszystko jedno uh-uh
Because anything goes oh-oh
Jest mi wszystko jedno uh-uh
Anything goes oh-oh
Ubieram w sen
I wear a dream
Głowe co już od dawna nie może spać
Over my head, which has been unable to sleep for a long time
Czuje i wiem
I feel and know
Nieustannie lawina słów pędzi tak
The constant avalanche of words keeps rushing on
Chociaż gubie się nastanie dzień
Though I lose my way, a day will come
Mówisz mi że wciąż uciekam
You tell me that I'm always running away
Trudno sobą być gdy każą biec
It's hard to be yourself when everyone's telling you to hurry
Przecież ty już wiesz
But you already know that
Jest mi wszystko jedno
Anything goes
Co kto o mnie mówi bo przecież ja
Whatever people say about me, it's all the same, because I
Wiem już to na pewno
Know for sure
Chwytam chwilę nie chce już dalej spać
I'm seizing the moment, I don't want to sleep any longer
Zapomniałam już, już, już, już, już
I've already forgotten
Co powiedzieli znów, znów, znów, znów, znów
What people were saying again, again, again, again
Bo jest mi wszystko jedno uh-uh
Because anything goes oh-oh
Jest mi wszystko jedno uh-uh
Anything goes oh-oh
Uh-uh zapomniałam już
Oh-oh, I've already forgotten
Uh-uh co powiedzieli znów
Oh-oh, what people were saying again
Chociaż gubie się, nastanie dzień
Though I lose my way, a day will come
Mówisz mi że wciąż uciekam
You tell me that I'm always running away
Trudno sobą być gdy każą biec
It's hard to be yourself when everyone's telling you to hurry
Przecież ty już wiesz
But you already know that
Jest mi wszystko jedno
Anything goes
Co kto o mnie mówi bo przecież ja
Whatever people say about me, it's all the same, because I
Wiem już to na pewno
Know for sure
Chwytam chwilę nie chce już dalej spać
I'm seizing the moment, I don't want to sleep any longer
Zapomniałam już, już, już, już, już
I've already forgotten
Co powiedzieli znów, znów, znów, znów, znów
What people were saying again, again, again, again
Bo jest mi wszystko jedno uh-uh
Because anything goes oh-oh
Jest mi wszystko jedno uh-uh
Anything goes oh-oh
Zapomniałam już, już, już, już, już
I've already forgotten
Co powiedzieli znów, znów, znów, znów, znów
What people were saying again, again, again, again
Bo jest mi wszystko jedno uh-uh
Because anything goes oh-oh
Jest mi wszystko jedno uh-uh
Anything goes oh-oh





Writer(s): Adrian Owsianik, Dominika Sozańska, Mayk, Tomasz Morzydusza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.