Paroles et traduction Dominique - Since I Met You
Since I Met You
С тех пор, как я встретила тебя
Highly
emotional
Я
очень
эмоциональна,
Especially
when
I'm
drunk
on
you
Особенно
когда
ты
меня
опьяняешь,
And
I'm
pretty
drunk
on
you
right
now
А
сейчас
ты
меня
очень
опьяняешь.
Deeply
sensitive
Я
очень
чувствительна,
Especially
when
I
see
uncensored
shit
Особенно
когда
вижу
всю
эту
жесть,
And
the
way
this
world
looks
is
making
me
sad
right
now
И
то,
как
выглядит
этот
мир,
сейчас
меня
очень
расстраивает.
But
there's
something
that
you
do
to
my
insides
Но
ты
что-то
делаешь
со
мной,
Like
butterflies
with
metal
wings
Как
будто
бабочки
с
металлическими
крыльями
Tearing
me
up
at
the
seams
Разрывают
меня
на
части,
Letting
all
this
light
in
inside
Впуская
весь
этот
свет
внутрь.
Everything
is
so
much
better
Все
стало
намного
лучше,
Everything
is
so
much
better
Все
стало
намного
лучше
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Hopeless
romantic
Я
безнадежная
романтичная
натура,
But
always
looking
for
an
exit
Но
всегда
ищу
пути
отхода.
When
a
good
thing
comes
I
find
a
way
to
mess
it
up
Когда
в
моей
жизни
появляется
что-то
хорошее,
я
нахожу
способ
все
испортить.
And
my
best
friend
is
my
therapist
Мой
лучший
друг
- мой
психотерапевт,
And
my
whole
thing
is
'I
couldn't
care
less'
И
моя
фишка
в
том,
что
"мне
все
равно".
But
you're
making
me
feel
more
than
I
ever
have
Но
ты
заставляешь
меня
чувствовать
больше,
чем
я
когда-либо
чувствовала.
Cause
there's
something
that
you
do
to
my
insides
Потому
что
ты
что-то
делаешь
со
мной,
Like
waterfalls
into
a
stream
Как
будто
водопады
впадают
в
реку.
I'm
falling
harder
every
week
Я
влюбляюсь
в
тебя
все
сильнее
с
каждой
неделей,
Letting
all
your
good
wash
over
me
Позволяя
твоей
любви
омывать
меня.
Everything
is
so
much
better
Все
стало
намного
лучше,
Everything
is
so
much
Все
стало
намного...
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Yeah
you
feel
as
good
as
music
Да,
ты
прекрасен,
как
музыка,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
I
don't
wanna
run
let's
do
this
Я
не
хочу
бежать,
давай
попробуем,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Everybody
else
is
stupid
Все
остальные
такие
глупые,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Everything
is
so
much
better
Все
стало
намного
лучше,
Everything
is
so
much
better
Все
стало
намного
лучше.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Yeah
you
feel
as
good
as
music
Да,
ты
прекрасен,
как
музыка,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
I
don't
wanna
run
let's
do
this
Я
не
хочу
бежать,
давай
попробуем,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Everybody
else
is
stupid
Все
остальные
такие
глупые,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Every
kiss
is
so
electric
Каждый
поцелуй,
как
удар
током,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
I'm
not
even
second
guessing
Я
даже
не
сомневаюсь,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
OMG
this
feels
like
magic
Боже
мой,
это
как
волшебство,
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Merrill Shamy, Dominique Vellutato, Adam Zachary Boukis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.