Dominique A - La mort d'un oiseau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominique A - La mort d'un oiseau




La mort d'un oiseau
Смерть птицы
La mort d′un oiseau m'a tourné le coeur
Смерть птицы перевернула мою душу,
Je l′ai vu mourir au fil des heures
Я видел, как она умирала с каждым часом.
J'ai pensé à lui
Я думал о ней
Toute la journée
Весь день,
Wt même la nuit çà m a réveillé
Даже ночью это меня будило.
Il était blessé
Она была ранена,
Je l ai recueilli
Я подобрал её
Et puis je l ai mis
И положил
Au fond d un panier
На дно корзины,
Sur du linge blanc
На белое полотно,
Dans une pièce fermée
В закрытой комнате.
Il ouvrait le bec
Она открывала клюв,
Comme pour crier
Как будто хотела кричать.
Lorsqu'il s′ est éteint
Когда она умерла,
J′ai attendu
Я подождал,
D être sur que
Чтобы убедиться,
Il ne vivait plus
Что она больше не жива.
Puis je lai posé
Потом я положил её
Au bord d'un chemin.
На обочине дороги.
Jusque dans la mort
Даже в смерти
Il ne pesait rien
Она ничего не весила.
Pourquoi faire le mal
Зачем причинять боль?
Je ne comprends pas
Я не понимаю,
Le plaisir qu′il y a à faire le mal
Какое удовольствие причинять боль.
La mort d'un oiseau
Смерть птицы
ça n′est jamais rien
это никогда не пустяк,
Quand on tient la mort
Когда ты держишь смерть
Au creux de sa main
В ладони своей.
Au creux de sa main
В ладони своей,
Au creux de sa main
В ладони своей.
La mort d un oiseau
Смерть птицы
M'a tourné le coeur
Перевернула мою душу.
Je l ai vu mourir
Я видел, как она умирала
Au fil des heures
С каждым часом.
J ai pensé à lui
Я думал о ней
Toute la journée
Весь день.
Tt même la nuit
Даже ночью
çà m′a réveillé
Это меня будило.





Writer(s): Dominique Ane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.