Dominique A - Papiers froissés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dominique A - Papiers froissés




Papiers froissés
Creased Papers
Nous sommes des papiers froissés
We are crumpled papers
Des gosses avec le coeur pilé
Children with broken hearts
Qui jouent entre eux à se blesser
Who play at hurting each other
Quand ils échouent à se faire rire
When they fail to make each other laugh
Regards obliques, bras entravés
Sideways glances, arms tied down
Et tant de bois à traverser
And so much bitterness to get through
Mais à quoi bon le soupirs
But what's the use of sighing
Cette manie de ressasser
This habit of dwelling on sorrows
C'est un de nos petits plaisirs
It's one of our little pleasures
Une façon de se défroisser
A way of unfurling ourselves
Il y a des arbres à sacrifier
There are trees to sacrifice
Quelques soirs d'été pour tenir
A few summer nights to endure
Même lorsque l'amitié chavire
Even when friendship capsizes
Parce qu'il y a trop à pardonner
Because there is too much to forgive
À quoi bon les soupirs
What's the use of sighing
Cette manie de ressasser
This habit of dwelling on sorrows
C'est un de nos petits plaisirs
It's one of our little pleasures
Une façon de se défroisser
A way of unfurling ourselves
Nous qui sommes des papiers froissés
We who are crumpled papers
Des gosses avec le coeur plié
Children with hurt hearts
Qui jouent entre eux à se blesser
Who play at hurting each other
Quand ils ne savent plus se faire rire
When we can no longer make each other laugh





Writer(s): Dominique A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.