Dominique A - Va T'en - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dominique A - Va T'en




Va T'en
Уходи
Ce n'est pas la peine
Не стоит
De rester plus longtemps
Оставаться дольше
Va t-en si tu m'aimes
Уходи, если любишь меня
Tu partiras a temps
Ты уйдешь вовремя
Avant que je ne redevienne
Прежде чем я снова стану
Quelqu'un d'horrible, de m? chant
Кем-то ужасным, злым
Que l'on tra? ne,
Кем-то, кого предают,
Comme un souvenir douloureux
Как болезненное воспоминание
Que tu me comprennes
Понимаешь ли ты меня
Ou que tu ne saches plus vraiment
Или ты уже не понимаешь
Va-t-en si tu m'aimes
Уходи, если любишь меня
Le reste n'est pas important
Остальное неважно
Si tout ce qui te g? ne
Если все, что тебя беспокоит
C'est de me voir si nonchalant
Это видеть меня таким равнодушным
Console toi quand m? me
Утешь себя тем, что
Je t'ai aime longtemps
Я долго тебя любил
Va-t-en va-t-en va-t-en va-t-en
Уходи, уходи, уходи, уходи
Va-t-en va-t-en si tu m'aimes encore un peu
Уходи, уходи, если ты еще немного меня любишь
Va-t-en va-t-en va-t-en va-t-en
Уходи, уходи, уходи, уходи
Va-t-en va-t-en de toutes fa? ons c'est trop peu
Уходи, уходи, в любом случае, этого слишком мало
C'est trop peu
Слишком мало
Si je vois dehors
Когда я смотрю в окно
Je ne t'imagine plus pr? s de moi
Я больше не представляю тебя рядом со мной
Quand je sors
Когда я выхожу
Tu ne peux qu'? tre absent puisque
Ты можешь быть только отсутствующей, потому что
Mon amour est mort
Моя любовь умерла
Je ne vois pas pourquoi tu serais
Я не понимаю, почему ты должна быть
Plus voyant que les autres gens maintenant
Более заметной, чем другие люди сейчас
Tu n'es pas d'accord
Ты не согласна
Tous ces mots te g? nent
Все эти слова тебя смущают
Il fallait pourtant
И все же нужно было
Que je te pr? viennes
Чтобы я тебя предупредил
Tu ne veux pas croire
Ты не хочешь верить
Que je puisse aller si loin
Что я могу зайти так далеко
Que cette histoire
Что у этой истории
N'ait plus d'eau a son moulin
Больше нет воды на ее мельнице
Qu'une eau toute noire (autre te noie?)
Что совсем черная вода (тебя топит?)
Dans laquelle on ne voit rien
В которой ничего не видно
Ne voit plus rien
Больше ничего не видно
Regarde bien et ne mens pas
Посмотри внимательно и не лги
Va-t-en va-t-en va-t-en va-t-en
Уходи, уходи, уходи, уходи
Va-t-en va-t-en si tu m'aimes encore un peu
Уходи, уходи, если ты еще немного меня любишь
Va-t-en va-t-en va-t-en va-t-en
Уходи, уходи, уходи, уходи
Va-t-en va-t-en de toutes fa? ons c'est trop peu
Уходи, уходи, в любом случае, этого слишком мало





Writer(s): Dominique Ane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.