Dominique Hourani - Khali Balak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dominique Hourani - Khali Balak




Khali Balak
Take Care
7′aly balak law enta keda msh f balak hawaya keda
Be careful if it is like this, you have not realized my state
Yeb2a mn el awel yareto magash 3al fady
It should be from the beginning, I got tired and did not come to fady
2oly malak b tensa keda leeh bte3mel f 2alby keda
Tell me why did you forget me and why do you treat my heart this way
Tab tesda2 2alby mabynsash el mady .
You always break my heart, don't you see the past .
Ana ma7'trtsh elly ana feeh wla e7′trt eny 7abetk
I did not realize my feelings nor did I realise that I love you
B te7rem 2alby mnk leeh dana tol 3omry mansetk
Why are you tormenting my heart, I have already told you I will never forget you
Yaretk 2alby 7ases beeh w tedeh zay madetk
I wish my heart could talk and tell you how you made it feel
Amana t2oly a3mel eh f bo3dak ba3d mala2etak
Tell me, what should I do with your absence after your departure
Basabr ro7y ana w 3eeny ba2ol rage3 w haygeny
I will be patient, if you return and tell me my heart will come back
Layaly kteera mestaneek w msh bansak
There were many nights I missed you and I still can't forget you
Ana ma7'trtesh elly ana feeh wla e7'tart eny 7abetak
I did not realize my feelings nor did I realise that I love you
B te7rem 2alby mnk leeh dana tol 3omry mansetk
Why are you tormenting my heart, I have already told you I will never forget you
Yaretk 2alby 7ases beeh w tedeh zay madetk
I wish my heart could talk and tell you how you made it feel
Amana t2oly a3melh eh f bo3dk ba3d mala2etk
Tell me, what should I do with your absence after your departure





Writer(s): haitham shaaban, traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.