Paroles et traduction Domino Saints - A La Buena - Live at Vevo
A La Buena - Live at Vevo
A La Buena - Live at Vevo
No
hay
que
negar
Не
стоит
отрицать
Todo
lo
que
me
hiciste
cuando
me
envolviste
Все
то,
что
ты
со
мной
сделала,
когда
меня
обманула
El
daño
ya
está
Ущерб
уже
нанесен
Lo
bueno
lo
jodiste
y
ahora
vienes
triste
Ты
загубила
все
хорошее,
а
теперь
приходишь
с
грустью
A
pedir
perdón
no
era
Просить
прощения
не
стоит
Vete,
vete,
ay
Иди,
уходи,
ах
Yo
no
sigo
aunque
no
quiera
Я
не
буду
продолжать,
даже
если
не
захочу
Estoy
más
fuerte
Я
стала
сильнее
Sí,
yo
te
pillé
Да,
я
тебя
поймала
Muchas
mentiras
te
encontré
Улиличила
во
множестве
лжи
Y
aunque
llore
yo
ya
te
olvidé
И
хотя
я
плачу,
я
уже
тебя
забыла
Te
conviene
que
terminemos
a
la
buena,
la
buena
Тебе
выгодно,
чтобы
мы
расстались
по-хорошему,
по-доброму
Sí,
yo
te
pillé
Да,
я
тебя
поймала
Muchas
mentiras
te
encontré
Улиличила
во
множестве
лжи
Y
aunque
llore
yo
ya
te
olvidé
И
хотя
я
плачу,
я
уже
тебя
забыла
Te
conviene
que
terminemos
a
la
buena,
la
buena
Тебе
выгодно,
чтобы
мы
расстались
по-хорошему,
по-доброму
La
buena,
buena
По-хорошему,
по-хорошему
Yo
te
olvidaré
Я
тебя
забуду
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Vete
y
no
diré
Уходи,
и
я
не
скажу
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Yo
te
olvidaré
Я
тебя
забуду
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Vete,
y
no
diré
Уходи,
и
я
не
скажу
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Ya
y
yo,
sabía
que
me
ibas
a
romper
el
corazón
Я
знала,
что
ты
разобьешь
мне
сердце
Y
yo,
me
olvidé
de
esa
duda
para
no
darle
la
razón
Но
забыла
об
этих
сомнениях,
чтобы
не
придать
им
значения
Fuiste
exactamente
Ты
оказалась
именно
такой
Lo
que
me
advirtió
toda
mi
gente
О
какой
все
меня
предупреждали
No
te
pintaste
de
bandolera
Ты
не
стала
играть
роль
разбойницы
Sacaste
uñas
como
una
fiera
Выпустила
когти,
как
дикий
зверь
Me
despido
de
tus
loqueras,
vete,
vete
Я
прощаюсь
с
твоими
безумствами,
уходи,
уходи
Ahora
hago
lo
que
yo
quiera
Теперь
я
делаю
то,
что
хочу
Me
despido
de
tus
loqueras,
vete,
vete
Я
прощаюсь
с
твоими
безумствами,
уходи,
уходи
Ahora
hago
lo
que
yo
quiera
Теперь
я
делаю
то,
что
хочу
Sin
tenerte
Не
считаясь
с
тобой
Sí,
yo
te
pillé
Да,
я
тебя
поймала
Muchas
mentiras
te
encontré
Улиличила
во
множестве
лжи
Y
aunque
llore
yo
ya
te
olvidé
И
хотя
я
плачу,
я
уже
тебя
забыла
Te
conviene
que
terminemos
a
la
buena,
la
buena
Тебе
выгодно,
чтобы
мы
расстались
по-хорошему,
по-доброму
Sí,
yo
te
pillé
Да,
я
тебя
поймала
Muchas
mentiras
te
encontré
Улиличила
во
множестве
лжи
Y
aunque
llore
yo
ya
te
olvidé
И
хотя
я
плачу,
я
уже
тебя
забыла
Te
conviene
que
terminemos
a
la
buena,
la
buena
Тебе
выгодно,
чтобы
мы
расстались
по-хорошему,
по-доброму
La
buena,
buena
По-хорошему,
по-хорошему
Yo
te
olvidaré
Я
тебя
забуду
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Vete
y
no
diré
Уходи,
и
я
не
скажу
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Yo
te
olvidaré
Я
тебя
забуду
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Vete,
y
no
diré
Уходи,
и
я
не
скажу
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
No
quiero
seguir
la
ruta
que
tú
llevas
contigo
Я
не
хочу
идти
тем
же
путем,
что
и
ты
Siempre
encuentro
mil
problemas
На
нем
я
постоянно
сталкиваюсь
с
проблемами
Sin
ti
mi
vida
pinta
bella
y
vivo
celebrando
Без
тебя
моя
жизнь
прекрасна
и
я
живу,
радуясь
No
quiero
seguir
la
ruta
que
tú
llevas
contigo
Я
не
хочу
идти
тем
же
путем,
что
и
ты
Siempre
encuentro
mil
problemas
На
нем
я
постоянно
сталкиваюсь
с
проблемами
Ya
tengo
veinte
jefas
que
me
están
llamando
Ко
мне
уже
двадцать
начальниц
обратились
Sí,
yo
te
pillé
Да,
я
тебя
поймала
Muchas
mentiras
te
encontré
Улиличила
во
множестве
лжи
Y
aunque
llore
yo
ya
te
olvidé
И
хотя
я
плачу,
я
уже
тебя
забыла
Te
conviene
que
terminemos
a
la
buena,
la
buena
Тебе
выгодно,
чтобы
мы
расстались
по-хорошему,
по-доброму
Sí,
yo
te
pillé
Да,
я
тебя
поймала
Muchas
mentiras
te
encontré
Улиличила
во
множестве
лжи
Y
aunque
llore
yo
ya
te
olvidé
И
хотя
я
плачу,
я
уже
тебя
забыла
Te
conviene
que
terminemos
a
la
buena,
la
buena
Тебе
выгодно,
чтобы
мы
расстались
по-хорошему,
по-доброму
La
buena,
buena
По-хорошему,
по-хорошему
Yo
te
olvidaré
Я
тебя
забуду
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Vete
y
no
diré
Уходи,
и
я
не
скажу
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Yo
te
olvidaré
Я
тебя
забуду
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Vete,
y
no
diré
Уходи,
и
я
не
скажу
Quedemos
a
la
buena,
la
buena,
la
buena,
buena
Расстанемся
по-хорошему,
по-хорошему,
по-хорошему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Felix, Giselle Ojeda, David Alberto Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.