Domino Saints - A la Buena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Domino Saints - A la Buena




A la Buena
The Right Way
No hay que negar
I can't deny
Todo lo que me hiciste cuando me envolviste
Everything you did when you had me wrapped around your finger
El daño ya está
The damage is done
Lo bueno lo jodiste y ahora vienes triste
You screwed up the good and now you come back sad
A pedir perdón no era
To ask for forgiveness, it wasn’t
Vete, vete, ay
Go away, go away, ay
Yo no sigo aunque no quiera
I won't follow you, even if I don’t want to
Estoy más fuerte
I'm stronger
Sí, yo te pillé
Yes, I caught you
Muchas mentiras te encontré
I found a lot of lies
Y aunque llore yo ya te olvidé
And even though I cry, I already forgot you
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
It's in your best interest that we end this the right way, the right way
Sí, yo te pillé
Yes, I caught you
Muchas mentiras te encontré
I found a lot of lies
Y aunque llore yo ya te olvidé
And even though I cry, I already forgot you
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
It's in your best interest that we end this the right way, the right way
La buena, buena
The right way, right way
Yo te olvidaré
I'll forget you
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Vete y no diré
Go away and I won't say a word
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Yo te olvidaré
I'll forget you
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Vete, y no diré
Go away and I won’t say a word
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Ya y yo, sabía que me ibas a romper el corazón
I knew you were going to break my heart
Y yo, me olvidé de esa duda para no darle la razón
And I, I forgot that doubt so as not to give it a reason
Fuiste exactamente
You were exactly
Lo que me advirtió toda mi gente
What all my people warned me about
No te pintaste de bandolera
You didn't pretend to be a bandit
Sacaste uñas como una fiera
You took out your claws like a wild animal
Me despido de tus loqueras, vete, vete
I say goodbye to your craziness, go away, go away
Ahora hago lo que yo quiera
Now I do what I want
Al garete
Adrift
Me despido de tus loqueras, vete, vete
I say goodbye to your craziness, go away, go away
Ahora hago lo que yo quiera
Now I do what I want
Sin tenerte
Without you
Sí, yo te pillé
Yes, I caught you
Muchas mentiras te encontré
I found a lot of lies
Y aunque llore yo ya te olvidé
And even though I cry, I already forgot you
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
It's in your best interest that we end this the right way, the right way
Sí, yo te pillé
Yes, I caught you
Muchas mentiras te encontré
I found a lot of lies
Y aunque llore yo ya te olvidé
And even though I cry, I already forgot you
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
It's in your best interest that we end this the right way, the right way
La buena, buena
The right way, right way
Yo te olvidaré
I'll forget you
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Vete y no diré
Go away and I won't say a word
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Yo te olvidaré
I'll forget you
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Vete, y no diré
Go away and I won’t say a word
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
No quiero seguir la ruta que llevas contigo
I don't want to follow the path that you're on
Siempre encuentro mil problemas
I always find a thousand problems
Sin ti mi vida pinta bella y vivo celebrando
Without you my life looks beautiful and I live celebrating
No quiero seguir la ruta que llevas contigo
I don't want to follow the path that you're on
Siempre encuentro mil problemas
I always find a thousand problems
Ya tengo veinte jefas que me están llamando
I already have twenty bosses calling me
Sí, yo te pillé
Yes, I caught you
Muchas mentiras te encontré
I found a lot of lies
Y aunque llore yo ya te olvidé
And even though I cry, I already forgot you
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
It's in your best interest that we end this the right way, the right way
Sí, yo te pillé
Yes, I caught you
Muchas mentiras te encontré
I found a lot of lies
Y aunque llore yo ya te olvidé
And even though I cry, I already forgot you
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
It's in your best interest that we end this the right way, the right way
La buena, buena
The right way, right way
Yo te olvidaré
I'll forget you
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Vete y no diré
Go away and I won't say a word
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Yo te olvidaré
I'll forget you
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way
Vete, y no diré
Go away and I won’t say a word
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Let's end this the right way, the right way, the right way, right way





Writer(s): Vladimir Felix, Giselle Ojeda, David Alberto Leal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.