Paroles et traduction Domino Saints - Mi Orgullo
Me
quedé
con
ganas
I
was
left
wanting
De
decírtelo
lo
que
siento
To
tell
you
how
I
feel
Y
ya
no
me
llamas
And
you
don't
call
me
anymore
Y
ahora
te
marchas
(déjandote
con
las
ganas)
And
now
you're
leaving
(leaving
you
wanting
more)
Volver
atrás,
cambiar
mi
decisión
Go
back,
change
my
decision
Dijiste
si
y
yo
quedo
sin
nada,
otra
vez
You
said
yes,
and
I'm
left
with
nothing,
again
Mi
orgullo,
pudo
más
que
yo
My
pride,
it
was
stronger
than
me
Que
yo,
que
yo,
que
yo
Than
me,
than
me,
than
me
Yo,
que
yo,
que
yo
Me,
me,
me
Y
ahora
que
te
quiero
ya
no
no
te
tengo
And
now
that
I
want
you,
I
don't
have
you
anymore
Mi
orgullo
pudo
mas
que
yo
My
pride
was
stronger
than
me
Que
yo,
que
yo,
que
yo
Than
me,
than
me,
than
me
Yo,
que
yo,
que
yo
Me,
me,
me
Y
ahora
que
te
quiero,
ya
yo
no
te
tengo
And
now
that
I
want
you,
I
don't
have
you
anymore
Y
ahora
que
te
sientes
sola
(ahora
si
quieres
verda')
And
now
that
you
feel
alone
(now
you
want
to
see,
huh?)
Te
llegó
la
hora
(oye
muñeca)
Your
time
has
come
(hey,
doll)
Ahora
soy
yo
a
quien
a
ti
te
ignora
(entonces
que)
Now
I'm
the
one
ignoring
you
(so
what?)
Ay,
que
tortura
Oh,
the
torture
Hey,
hablemos
claro,
baby
yo
sé
que
esto
te
incomoda
Hey,
let's
be
clear,
baby,
I
know
this
makes
you
uncomfortable
Te
molesta
y
no
te
gusta
It
bothers
you
and
you
don't
like
it
Pero
si
supieras
como
me
lo
disfruto
But
if
you
knew
how
much
I'm
enjoying
it
Esto
te
pasa
a
ti
por
ser,
mal
mal
malvada
This
is
happening
to
you
for
being
so,
so,
so
evil
Usted
me
dejó
con
las
ganas,
ganas
You
left
me
wanting,
wanting
Ganas
que
ahora
me
tiene
a
mi
destiny
Wants
that
now
have
me
at
my
destiny
Baby,
te
invito
algunos
tragos
Baby,
I'll
buy
you
some
drinks
Puede
que
te
saque
tus
loqueras
en
cara
Maybe
I'll
throw
your
craziness
in
your
face
Malvada,
la
tortilla
se
te
viró
(se
te
viró)
Wicked,
the
tables
have
turned
(they've
turned)
Ahora
todo
está
a
mi
favor
(a
mi
favor)
Now
everything
is
in
my
favor
(in
my
favor)
Yo
decido
si,
sí
o
no
I
decide
if
it's
yes,
yes,
or
no
Espero
un
texto,
puede
que
se
te
de
hoy
I'm
waiting
for
a
text,
maybe
it'll
happen
today
Me
quedé
con
ganas
I
was
left
wanting
De
decirte
lo
que
siento
To
tell
you
how
I
feel
Y
ya
no
me
llamas
And
you
don't
call
me
anymore
Y
ahora
te
marchas
And
now
you're
leaving
Volver
atrás,
cambiar
mi
decisión
Go
back,
change
my
decision
Dijiste
si
yo
quedo
sin
nada,
otra
vez
You
said
yes,
I'm
left
with
nothing,
again
Mi
orgullo
pudo
mas
que
yo
My
pride
was
stronger
than
me
Que
yo,
que
yo,
que
yo
Than
me,
than
me,
than
me
Yo,
que
yo,
que
yo
Me,
me,
me
Y
ahora
que
te
quiero,
yo
ya
no
te
tengo
And
now
that
I
want
you,
I
don't
have
you
anymore
Mi
orgullo
pudo
mas
que
yo
My
pride
was
stronger
than
me
Que
yo,
que
yo,
que
yo
Than
me,
than
me,
than
me
Yo,
que
yo,
que
yo
Me,
me,
me
Y
ahora
que
te
quiero,
yo
ya
no
te
tengo,
uh
And
now
that
I
want
you,
I
don't
have
you
anymore,
uh
Aún
no
puedes
disimular,
tu
bipolaridad
You
still
can't
hide
your
bipolarity
Un
día
quieres
y
al
otro
día
no
sabes
que
pensar
One
day
you
want
me,
and
the
next
day
you
don't
know
what
to
think
Acaso
quieres
algo
mas
Do
you
want
something
more?
Yo
no
lo
puedo
evitar
I
can't
help
it
Si
pasaste
por
algo
similar,
levántate
un
trago
If
you've
been
through
something
similar,
raise
a
glass
Sonríe
al
aire
como
si
hiciste
algo
malo
Smile
at
the
air
as
if
you
did
something
wrong
Bebe
como
quiera
contigo
yo
lo
quiero
hacer
Drink
as
you
wish,
I
want
to
do
it
with
you
Este
fronteo,
para
que
pases
por
lo
que
pasé
This
showing
off,
so
you
go
through
what
I
went
through
Me
dejaste
con
las
ganas
You
left
me
wanting
Y
ahora
tú
como
si
nada
And
now
you
act
like
nothing
happened
Me
dejas
caer
(y
no
me
gusta
pero
se
siente
tan
bien)
You
let
me
down
(and
I
don't
like
it
but
it
feels
so
good)
Me
dejaste
con
las
ganas
You
left
me
wanting
Y
ahora
tú
como
si
nada
And
now
you
act
like
nothing
happened
Me
dejas
caer
(y
no
me
gusta
pero
se
siente
tan
bien)
You
let
me
down
(and
I
don't
like
it
but
it
feels
so
good)
Mi
orgullo
pudo
mas
que
yo
My
pride
was
stronger
than
me
Que
yo,
que
yo,
que
yo
Than
me,
than
me,
than
me
Yo,
que
yo,
que
yo
Me,
me,
me
Y
ahora
que
te
quiero,
ya
yo
no
te
tengo
And
now
that
I
want
you,
I
don't
have
you
anymore
Mi
orgullo
pudo
mas
que
yo
My
pride
was
stronger
than
me
Que
yo,
que
yo,
que
yo
Than
me,
than
me,
than
me
Yo,
que
yo,
que
yo
Yo,
que
yo,
que
yo
Y
ahora
que
te
quiero,
ya
yo
no
te
tengo
And
now
that
I
want
you,
I
don't
have
you
anymore
Dímelo
Master
Beats
Tell
me
Master
Beats
Oh,
no
no
no
Oh,
no
no
no
Dale,
míralo,
suéltalo
el
beat
Go
ahead,
look
at
it,
drop
the
beat
Que
no'
fuimo'
That
we
weren't'
Level
a
level,
baby
Level
to
level,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Montanez Milier Maldonado, David Alberto Leal, Hector Ruben Rivera, Eduardo Gonzales, Giselle Ojeda, Hector David Lamboy
Album
Rebels
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.