Paroles et traduction Dominó - Do You Qualify
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Qualify
Ты Годишься?
Now
young
bitches
got
it
goin'
on
and
here's
a
new
thing
Сейчас
у
молодых
сучек
всё
хорошо,
и
вот
новая
тема
She
looks
of
twenty-one
but
she's
under
eighteen
Она
выглядит
на
двадцать
один,
но
ей
нет
восемнадцати
Now
picture
a
man
with
a
plan,
what's
he
gonna
do?
Теперь
представь
себе
парня
с
планом,
что
он
будет
делать?
She's
only
sixteen
but
looks
twenty-two
Ей
всего
шестнадцать,
но
выглядит
на
двадцать
два
And
age
isn't
a
factor
'cause
she's
fine
to
the
dude
И
возраст
не
имеет
значения,
потому
что
она
прекрасна
для
чувака
And
plus
she's
built
like
a
truck
there
must
be
somethin'
in
her
food
И
плюс
она
сложена
как
грузовик,
должно
быть,
что-то
в
её
еде
Or
her
water
because
she's
somebody's
daughter
Или
её
вода,
потому
что
она
чья-то
дочка
Who's
attractive
to
a
son
as
well
their
father's
Кто
привлекателен
для
сына,
как
и
для
их
отцов
And
they
know
this,
that
ass
sticks
with
us
И
они
знают
это,
эта
задница
остаётся
с
нами
And
like
my
homie
told
me
once
she's
quite
bootylicious
И,
как
сказал
мне
мой
кореш,
она
чертовски
аппетитная
Watch
your
mouth
drop
with
them
dubs
that
she
threw
on
Смотри,
как
у
тебя
отвиснет
челюсть
от
тех
цацок,
что
она
нацепила
Dandy
like
candy,
so
you
can
get
your
chew
on
Роскошная,
как
конфета,
так
что
можешь
пожевать
What'cha
wanna
do,
what'cha
gonna
do
Что
ты
хочешь
сделать,
что
ты
будешь
делать
When
you
find
out
that
she's
far
from
twenty-two?
Когда
ты
узнаешь,
что
ей
далеко
не
двадцать
два?
Yo,
it's
not
the
same
G
when
you
game
G
Йоу,
это
не
то
же
самое,
бро,
когда
ты
играешь,
бро
With
the
dames
drop
a
line
like
this
before
you
do
С
дамами
брось
такую
фразу,
прежде
чем
ты
это
сделаешь
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
What's
up
with
these
bitches
tryin'
to
play
us
like
a
fool?
Что
с
этими
сучками,
пытающимися
играть
с
нами,
как
с
дураками?
Lookin'
of
age
real
proper
but
just
enrollin'
in
high
school
Выглядят
совершеннолетними,
но
только
что
записались
в
старшую
школу
I'm
callin'
'em
collard
greens
'cause
they're
corn
bread
fed
Я
называю
их
капустой,
потому
что
их
кормят
кукурузным
хлебом
Runnin'
more
game
than
what
your
homie
Simon
said
Ведут
больше
игр,
чем
твой
кореш
Саймон
сказал
Yo
what
is
this,
new
statistic?
Йоу,
что
это,
новая
статистика?
Went
from
pants
and
Vaseline
to
short
skirts
and
lipstick
Перешли
от
штанов
и
вазелина
к
коротким
юбкам
и
помаде
You
ask
who
to
blame,
I
don't
know
but
I'ma
Ты
спрашиваешь,
кого
винить,
я
не
знаю,
но
я
Take
it
upon
myself
and
blame
it
on
they
mama
Возьму
на
себя
смелость
и
обвиню
в
этом
их
мамочек
For
beatin'
that
ass
with
a
baseball
bat
За
то,
что
били
их
по
заднице
бейсбольной
битой
Swole
it
all
up
now
it's
proper
and
fat
Всю
её
отбили,
теперь
она
правильная
и
жирная
Fed
'em
attitudes,
Big
Macs
and
mile
Скоромили
им
поведение,
Биг
Маки
и
милю
Leave
'em
all
alone
and
it's
on
in
the
jilt
Оставь
их
в
покое,
и
всё
начнётся
в
доме
Or
the
house
'cause
that's
where
they
open
up
they
mouth
Или
в
доме,
потому
что
именно
там
они
открывают
свой
рот
So
in
the
day
she's
a
child,
at
night
she's
an
adult
Так
что
днём
она
ребёнок,
а
ночью
- взрослая
And
Diggity
Domino
I
like
to
ride
it
like
a
tractor
И
Диггити
Домино,
мне
нравится
оседлать
её,
как
трактор
But
there's
a
question
at
hand
because
that
age
is
a
factor
Но
есть
вопрос,
потому
что
возраст
имеет
значение
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
There
was
a
man
named
Bill,
on
a
Saturday
night
he
went
to
a
club
Был
один
парень
по
имени
Билл,
в
субботу
вечером
он
пошёл
в
клуб
And
read
a
sign
before
he
entered
it
sayin',
"Eighteen
and
up"
И
прочитал
вывеску
перед
входом:
"Восемнадцать
и
старше"
But
we
know
that's
just
a
game
for
the
man
that's
runnin'
Но
мы
знаем,
что
это
просто
игра
для
того,
кто
всем
заправляет
Thangs
'cause
he's
lettin'
all
the
fly
bitches
come
in
Потому
что
он
впускает
всех
этих
классных
сучек
Regardless
of
the
age
and
shit
Независимо
от
возраста
и
прочего
дерьма
But
since
this
story's
about
Bill
let's
get
back
to
it
Но
так
как
эта
история
о
Билле,
вернёмся
к
ней
Bill
met
a
collard
green,
she
looks
mean
Билл
встретил
капусту,
она
выглядела
круто
Ran
a
little
game,
now
she's
on
the
team
Слегка
поиграл,
и
вот
она
уже
в
команде
You
know
what
comes
next,
took
her
to
the
snooty
Ты
знаешь,
что
происходит
дальше,
повёл
её
в
шикарное
место
Treated
her
like
a
salad,
tossed
up
the
booty
Обращался
с
ней,
как
с
салатом,
перетряс
всю
добычу
Bill
played
it
wrong
and
he
got
lazy
Билл
неправильно
сыграл
и
обленился
No
protection,
guess
what,
oopsy
daisy
Никакой
защиты,
угадай
что,
оппа,
привет
Now
baby's
pregnant
'cause
Bill
neglected
Теперь
детка
беременна,
потому
что
Билл
пренебрёг
To
be
protected,
now
he's
arrested
Защитой,
теперь
он
арестован
One
year
under
eighteen
and
you're
through
Один
год
до
восемнадцати,
и
тебе
конец
So
if
you're
game
drop
a
line
like
this
before
you
do
Так
что
если
ты
в
игре,
брось
такую
фразу,
прежде
чем
ты
это
сделаешь
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
Do
you
qualify?
It
sure
looks
good
to
me
Ты
годишься?
Выглядишь
ты
очень
даже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivy Shawn Antoine, Bell Ronald N, Westfield Richard Allen, Brown George Melvin, Taylor Alton Dameron, Bell Robert Earl, Mickens Robert Spike, Smith Claydes Eugene, Gilliam Kevin, Dennis Thomas Fletcher
Album
Domino
date de sortie
22-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.