Paroles et traduction Domna Samiou feat. Βαγγέλης Δούρβας - Ου Παππούς ου Ραγκαβέλας (Κοζάνη)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ου Παππούς ου Ραγκαβέλας (Κοζάνη)
Ου Παππούς ου Ραγκαβέλας (Κοζάνη)
Ου
παππούς,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
ου
παππούς
ου
Ραγκαβέλας
My
dear,
my
dear,
my
dear,
my
grandfather
Ragkavela
Ου
παππούς,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
ου
παππούς
ου
Ραγκαβέλας
My
dear,
my
dear,
my
dear,
my
grandfather
Ragkavela
Ου
παππούς
ου
Ραγκαβέλας
είχιν
μια
κουτσή
γουμάρα
My
grandfather
Ragkavela
had
a
crooked
stick
Ου
παππούς
ου
Ραγκαβέλας
είχιν
μια
κουτσή
γουμάρα
My
grandfather
Ragkavela
had
a
crooked
stick
Είχιν
πού-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
είχιν
πούτσις
φουρτουμένη
He
had
some
very
naughty
feet,
my
dear
Είχιν
πού-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
είχιν
πούτσις
φουρτουμένη
He
had
some
very
naughty
feet,
my
dear
Είχιν
πούτσις
φουρτουμένη,
ήταν
κι
αγκαστρουμένη
His
naughty
feet
were
very
pregnant
Είχιν
πούτσις
φουρτουμένη,
ήταν
κι
αγκαστρου
μένη
His
naughty
feet
were
very
pregnant
Τ′
σιργιανού-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
τ'
σιργιανούσι
στα
χουριά
He
would
wander
through
the
villages,
my
dear
Τ′
σιργιανού-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
τ'
σιργιανούσι
στα
χουριά
He
would
wander
through
the
villages,
my
dear
Τ'
σιργιανούσι
στα
χουριά,
Σπούρτα,
Βάντσις,
Κιρασιά
He
would
wander
through
the
villages,
Sporta,
Vantsi,
Kirasia
Τ′
σιργιανούσι
στα
χουριά,
Σπούρτα,
Βάντσις,
Κιρασιά
He
would
wander
through
the
villages,
Sporta,
Vantsi,
Kirasia
Σπούρτα,
Βά-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
Σπούρτα,
Βάντσις,
Κιρασιά
Sporta,
Ba-
my
dear,
my
dear,
my
dear,
Sporta,
Vantsi,
Kirasia
Σπούρτα,
Βά-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
Σπούρτα,
Βάντσις,
Κιρασιά
Sporta,
Ba-
my
dear,
my
dear,
my
dear,
Sporta,
Vantsi,
Kirasia
Σπούρτα,
Βάντσις,
Κιρασιά,
πάρτι
πούτσις
φέρτι
μ′νιά
Sporta,
Vantsi,
Kirasia,
every
girl
needs
a
boyfriend
Σπούρτα,
Βάντσις,
Κιρασιά,
πάρτι
πούτσις
φέρτι
μ'νιά
Sporta,
Vantsi,
Kirasia,
every
girl
needs
a
boyfriend
Πήραν
νιες,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
πήραν
νιες
κι
παντριμένις
He
took
young
girls,
my
dear,
my
dear,
my
dear,
he
took
married
girls
Πήραν
νιες,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
πήραν
νιες
κι
παντριμένις
He
took
young
girls,
my
dear,
my
dear,
my
dear,
he
took
married
girls
Πήραν
νιες
κι
παντριμένις,
χήρις
κι
αρραβουνιασμένις
He
took
young
girls
and
married
girls,
widows
and
engaged
girls
Πήραν
νιες
κι
παντριμένις,
χήρις
κι
αρραβουνιασμένις
He
took
young
girls
and
married
girls,
widows
and
engaged
girls
Κι
μια
χή-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
κι
μια
χήρα
πινιμένη
And
one
wi-
my
dear,
my
dear,
my
dear,
and
one
widow
was
drunk
Κι
μια
χή-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
κι
μια
χήρα
πινιμένη
And
one
wi-
my
dear,
my
dear,
my
dear,
and
one
widow
was
drunk
Κι
μια
χήρα
πινιμένη
δεν
ιπρόφτασι
να
πάρει
And
one
drunk
widow
didn't
manage
to
get
anything
Κι
μια
χήρα
πινιμένη
δεν
ιπρόφτασι
να
πάρει
And
one
drunk
widow
didn't
manage
to
get
anything
Παίρν′
τινά-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
παίρν'
τινάζει
τα
τσουβάλια
He
took
some-
my
dear,
my
dear,
my
dear,
he
took
some
and
shook
the
bags
Παίρν′
τινά-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
παίρν'
τινάζει
τα
τσουβάλια
He
took
some-
my
dear,
my
dear,
my
dear,
he
took
some
and
shook
the
bags
Παίρν′
τινάζει
τα
τσουβάλια,
πέφτει
μια
μι
δυο
κιφάλια
He
took
and
shook
the
bags,
one
or
two
heads
fell
out
Παίρν'
τινάζει
τα
τσουβάλια,
πέφτει
μια
μι
δυο
κιφάλια
He
took
and
shook
the
bags,
one
or
two
heads
fell
out
Τράβα
μια,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
τράβα
μια
κι
τράβα
η
άλλη
Pull
one,
my
dear,
my
dear,
my
dear,
pull
one
and
pull
the
other
Τράβα
η
μια,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
τράβα
η
μια
κι
τράβα
η
άλλη
Pull
one,
my
dear,
my
dear,
my
dear,
pull
one
and
pull
the
other
Τράβα
η
μια
κι
τράβα
η
άλλη
και
της
κόψαν
του
κεφάλι
Pull
one
and
pull
the
other
and
they
cut
off
her
head
Τράβα
η
μια
κι
τράβα
η
άλλη
και
της
κόψαν
του
κεφάλι
Pull
one
and
pull
the
other
and
they
cut
off
her
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greek Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.