Paroles et traduction Domna Samiou - Ένας Κοντός Κοντούτσικος (Σκιάθος)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ένας Κοντός Κοντούτσικος (Σκιάθος)
Маленький коротышка (Скиатос)
Ένας,
ένας
κοντός
κοντούτσικος
έχει
όμορφη
γυναίκα
Жил-был,
жил-был
коротышка,
а
жена
у
него
красавица.
Τονε,
καλέ,
τονε
ζηλε-
τονε
ζηλεύει
η
γειτονιά
Ах,
какой
он,
какой
завистник
- завидует
ему
вся
округа.
Τονε-
τονε
ζηλεύει
η
γειτονιά,
τονε
ζηλεύει
η
χώρα
Завидует
ему
вся
округа,
завидует
ему
вся
страна.
Τον
ζή-
καλέ,
τον
ζήλεψε,
τον
ζήλεψε
κι
ένας
πασάς
Завидовал,
ах,
завидовал
ему,
завидовал
ему
и
один
паша.
Τον
ζή-
τον
ζήλεψε
κι
ένας
πασάς
πο'
'χει
όμορφη
γυναίκα
Завидовал
ему
и
один
паша,
у
которого
тоже
красавица
жена.
Βαρύ,
καλέ,
βαρύ
χρέος-
χρέος
του
έ-
χρέος
του
έριξε
Тяжкий,
ах,
тяжкий
долг
- долг
ему
на-
долг
ему
назначил.
Βαρύ,
βαρύ
χρέος
του
έριξε,
βαρύτερο
χαράτσι
Тяжкий,
тяжкий
долг
ему
назначил,
еще
тяжелее
харадж.
Πούλη-
καλέ,
πουλήσ'
αμπέ-
αμπέλια
ατρύ-
αμπέλια
ατρύγητα
Продал,
ах,
продал
виноградники
несобранные
- виноградники
несобранные.
Πούλη-
πούλησ'
αμπέλια
ατρύγητα,
χωράφια
με
τα
στάχυα
Продал,
продал
виноградники
несобранные,
поля
со
спелой
пшеницей.
Πούλη-
καλέ,
πουλήσε
σπί-
σπίτια
τρί-
σπίτια
τρίπατα
Продал,
ах,
продал
дома
трех-
дома
трехэтажные.
Πούλη-
πούλησε
σπίτια
τρίπατα
μ'
αυλές
μαρμαρωμένες
Продал,
продал
дома
трехэтажные
с
мраморными
дворами.
Και
δε-
καλέ
και
δεν
του
φτά-
και
δεν
του
φτά-
φτάσανε
κι
αυτά
И
не,
ах,
и
не
хватило
- и
не
хватило
- хватило
ему
и
этого.
Και
δε-
και
δεν
του
φτάσανε
κι
αυτά,
πουλά
και
την
καλή
του
И
не
хватило
ему
и
этого,
продает
и
свою
красавицу.
Παίρνει,
καλέ,
παίρνει
ο
κοντός-
παίρνει
ο
κοντός
την
έμορφη
Берет,
ах,
берет
коротышка
- берет
коротышка
красавицу.
Παίρνει,
παίρνει
ο
κοντός
την
έμορφη,
παίρνει
και
την
καλή
του
Берет,
берет
коротышка
красавицу,
берет
и
свою
любимую.
Στο
δρό-
καλέ,
στο
δρόμο
ν-ό-
όπου
πή-
όπου
πήγαιναν
На
дороге,
ах,
на
дороге,
куда
- куда
шли.
Στο
δρό-
στο
δρόμο
όπου
πήγαιναν
πραματευτή
απαντέχουν
На
дороге,
куда
шли,
купца
встречают.
Πού
πας,
καλέ,
πού
πας
κοντέ-
κοντέ
την
έ-
κοντέ
την
έμορφη
Куда
идешь,
ах,
куда
идешь,
коротышка,
с
красавицей
- коротышка,
с
красавицей?
Πού
πά-
που
πάς
κοντέ
την
έμορφη,
Πάω
να
την
πουλήσω
Куда
идешь,
куда
идешь,
коротышка,
с
красавицей?
Иду
ее
продавать.
Κοντέ,
καλέ,
κοντέ
πόσα
τηνε
πουλάς,
πόσα
τηνε
πουλάς
Коротышка,
ах,
коротышка,
за
сколько
ее
продаешь,
за
сколько
ее
продаешь?
Κοντέ,
κοντέ
πόσα
τηνε
πουλάς,
πόσα
την
παζαρεύεις
Коротышка,
коротышка,
за
сколько
ее
продаешь,
сколько
за
нее
просишь?
Το
'να,
καλέ,
το
'να
της
χείλι
χίλι'
αξί-
χίλι'
αξιζ'
Одна,
ах,
одна
ее
губка
тысячу
стоит
- тысячу
стоит.
Το
'να-
το
'να
της
χείλι
χίλι'
αξιζ',
τα
δυο
της
δυο
χιλιάδες
Одна
ее
губка
тысячу
стоит,
две
ее
губки
две
тысячи.
Και
το,
καλέ,
και
το
ψιλό-
ψιλόλιγνο-
ψιλόλιγνο
κορμί
А
ее,
ах,
а
ее
стройное
- стройное
тело.
Και
το-
και
το
λιγνό
της
κορμί
λογαριασμό
δεν
έχει
А
ее
стройное
тело
счета
не
имеет.
Βγάλε,
καλέ,
βγάλε
κοντέ-
βγάλε
κοντέ
το
φέσι
σου
Сними,
ах,
сними,
коротышка
- сними,
коротышка
феску.
Βγάλε-
βγάλε
κοντέ
το
φέσι
σου,
στρώσε
και
την
ποδιά
σου
Сними,
сними,
коротышка
феску,
расстели
и
передник.
Στο
φέ-καλέ,
στο
φέσι
βά-
στο
φέσι
βά-
βάλε
τα
φλουριά
В
феску,
ах,
в
феску
положи
- в
феску
положи
монеты.
Στο
φέ-
στο
φέσι
βάλε
τα
φλουριά
και
στην
ποδιά
τα
γρόσια
В
феску
положи
монеты,
а
в
передник
гроши.
Κι
αν
δε,
καλέ,
κι
αν
δε
σου
φτά-
κι
αν
δε
σου
φτά-
φτάσουνε
κι
αυτά
И
если,
ах,
и
если
не
хватит
- и
если
не
хватит
- хватит
тебе
и
этого.
Κι
αν
δε-
κι
αν
δε
σου
φτάσουμε
κι
αυτά
σου
δίνω
κι
άλλα
τόσα
И
если
не
хватит
тебе
и
этого,
дам
тебе
еще
столько
же.
Κι
αν
δε,
καλέ,
κι
αν
δε
σου
φτά-
κι
αν
δε
σου
φτά-
φτάσουνε
κι
αυτά
И
если,
ах,
и
если
не
хватит
- и
если
не
хватит
- хватит
тебе
и
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greek Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.