Paroles et traduction Domna Samiou - Αν Αποθάνω, Θάψον με (Πόντος) [feat. Ηλίας Υφαντίδης]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν Αποθάνω, Θάψον με (Πόντος) [feat. Ηλίας Υφαντίδης]
If I Die, Bury Me (Pontos) [feat. Ilias Yfantis]
Όι,
αν
αποθάνω,
θάψον
με,
ωχ,
σ'
έναν
ψηλόν
ρασιόπον
Oh,
if
I
die,
bury
me,
oh,
on
a
high
mountain
Ν'
ακούω
τσοπάν
σύριγμαν
άι,
και
τουλουμί
λαλόπον
So
that
I
can
hear
the
shepherd's
flute,
oh,
and
the
shepherd's
bagpipe
Ν'
ακούω
τσοπάν
σύριγμαν,
έι,
και
γαβαλί
λαλόπον
So
that
I
can
hear
the
shepherd's
flute,
hey,
and
the
shepherd's
bagpipe
Όι,
ρασιόπα
μ'
ντο
συρίζετε,
άι,
ποτάμια
ντο
βοάτε
Oh,
my
high
mountain,
why
do
you
whistle,
oh,
my
river,
why
do
you
roar?
Θα
έρτε
και
διαβαίν'
τ'
αρνί
μ'
άι,
και
ν
απ'
εσάς
φοάται
My
lamb
will
come
and
cross
you,
oh,
and
it
is
afraid
of
you
Θα
έρτε
και
διαβαίν'
τ'
αρνί
μ'
άι,
και
ν
απ'
εσάς
φοάται
My
lamb
will
come
and
cross
you,
oh,
and
it
is
afraid
of
you
Όι,
και
να
σαν
εσάς
ψηλά
ρασιά,
όι,
πάντα
χλωροφοράτε
Oh,
and
like
you,
tall
mountain,
oh,
you
are
always
green
Διαβαίνε
χρόνια
και
καιρούς,
άι,
καμίαν
'κι
γεράτε
Years
and
seasons
pass
by,
oh,
and
you
never
age
Διαβαίνε
χρόνια
και
καιρούς,
άι,
καμίαν
'κι
γεράτε
Years
and
seasons
pass
by,
oh,
and
you
never
age
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greek Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.