Domo Genesis - Brotha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domo Genesis - Brotha




Brotha
Братан
Still smoking on that, la-la-la-la-la-la-la
Всё ещё курю это, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Promised God I'd never work at a 9 to 5
Пообещал Богу, что никогда не буду работать с 9 до 5
I swear I'll find a better worth for why I am I alive
Клянусь, я найду лучшую причину, почему я жив
It's about time that I'm seeing my stars align
Пришло время, когда мои звёзды сошлись
Back in the hood just looking out the window
Снова в районе, просто смотрю в окно
Staring at the moon somehow make all my problems little
Смотрю на луну, и как-то все мои проблемы кажутся маленькими
I don't know why life is hard I guess it's all a riddle
Я не знаю, почему жизнь трудна, наверное, это всё загадка
To keep it real I haven't solved it but it's all official
Если честно, я её не разгадал, но всё официально
I grow a little from day-to-day wish to stay the same
Я расту понемногу изо дня в день, хочу остаться прежним
But you ain't really out here growing unless you making change
Но ты не растёшь по-настоящему, если не меняешься
You selling out you out here hoein' I just play my lane
Ты продаёшься, ты шляешься, я просто иду своей дорогой
And bitches out here smoking Jane and it's a blazing chain
А сучки тут курят травку, и это пылающая цепь
Still smoking on that, la-la-la-la-la-la-la
Всё ещё курю это, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Promised God I'd never work at a 9 to 5
Пообещал Богу, что никогда не буду работать с 9 до 5
I swear I'll find a better worth for why I am I alive
Клянусь, я найду лучшую причину, почему я жив
It's about time that I'm seeing my stars align
Пришло время, когда мои звёзды сошлись
Ain't no love for the other side
Нет любви к другой стороне
And fuck them other niggas cause you know I'm down for mine
И к чёрту этих других ниггеров, ведь ты знаешь, я за своих
I know I lose a couple of them slacking down the line
Я знаю, что потеряю парочку из них, расслабившись по ходу дела
The Inglewood is crazy hope I make it out in time
Инглвуд сумасшедшее место, надеюсь, я выберусь отсюда вовремя
Just trust your dreams I never doubted mine
Просто верь в свои мечты, я никогда не сомневался в своих
I run and pace, you run in place, your shit is basic
Я бегу и ускоряюсь, ты бежишь на месте, твоя фигня базовая
I hunt for the front of the line we all be switching places
Я охочусь за первым местом в очереди, мы все меняемся местами
I'm running hot like a box you opted from ventilation
Я раскалён, как коробка, из которой ты отказался от вентиляции
Straight to the top cause you ain't stopping all this insulation
Прямо на вершину, потому что ты не остановишь всю эту изоляцию
[?] me gaining hoping all the time they fed me hatred
[?] я набираю обороты, надеясь, что всё это время они питали меня ненавистью
Now I'm back to fuck the world feel the penetration
Теперь я вернулся, чтобы трахнуть мир, почувствуй проникновение
I'm so sorry for the wait I also grew impatient
Прости, что заставил тебя ждать, я тоже стал нетерпеливым
I'm loving life, we blooming in with new relations
Я люблю жизнь, мы расцветаем с новыми отношениями
I'm here facing all this marijua (marijua)
Я здесь, лицом к лицу со всей этой марихуаной (марихуаной)
Oh yeah I'm gonna keep on shining light a mine
О да, я продолжу сиять, как моя шахта
Replacing all the lows smoking higher times
Заменяя все падения, куря в лучшие времена
Flying out my mind penning all this time in rhymesStill smoking on that, la-la-la-la-la-la-la
Вылетая из головы, записывая всё это время в рифмы. Всё ещё курю это, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Promised God I'd never work at a 9 to 5
Пообещал Богу, что никогда не буду работать с 9 до 5
I swear I'll find a better worth for why I am I alive
Клянусь, я найду лучшую причину, почему я жив
It's about time that I'm seeing my stars align
Пришло время, когда мои звёзды сошлись
Yeah, yeah, What you see is what you get right
Да, да, что видишь, то и получаешь, верно?
This exactly how it look right
Именно так это и выглядит, верно?
This exactly what it look like
Именно так это и выглядит
What you see is what you get right
Что видишь, то и получаешь, верно?
I'm blowing on this shit right
Я курю эту хрень, верно?
I'm knowing that this it right
Я знаю, что это правильно





Writer(s): DOMINIQUE COLE, ANDREW KIM, JAMEEL BRUNNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.