Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Coffee
Morgenkaffee
If
I
were
to
die
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
sterben
würde
I'd
like
to
come
back
as
your
mornin'
coffee
Möchte
ich
als
dein
Morgenkaffee
zurückkommen
Just
as
strong
and
just
as
necessary
Eben
so
stark
und
ebenso
notwendig
'Cause
I
realize
there's
nothin'
I
love
more
Denn
ich
weiß,
nichts
liebe
ich
mehr
Than
what
I'm
holdin'
in
my
arms
right
now
Als
das,
was
ich
jetzt
in
meinen
Armen
halte
Girl,
you're
what
poets
write
about
Mädchen,
du
bist,
worüber
Dichter
schreiben
I'm
sure
there's
grander
things
Sicher
gibt
es
größere
Dinge
that
a
guy
could
hope
to
be
die
ein
Mann
erhoffen
könnte
But
I'd
rather
keep
it
simple
Doch
ich
würds
lieber
einfach
halten
and
be
what
you
always
need
und
sein,
was
du
immer
brauchst
I
wanna
be
strong
for
ya
Ich
will
für
dich
stark
sein
I
wanna
be
good
for
ya
Ich
will
für
dich
gut
sein
The
first
thing
that
you
think
of
Das
Erste,
woran
du
denkst
when
you
open
up
your
eyes
wenn
du
deine
Augen
öffnest
I
wanna
be
there
for
ya
Ich
will
für
dich
da
sein
Be
like
a
prayer
for
ya
Wie
ein
Gebet
für
dich
sein
Kiss
your
lips
each
mornin'
Dich
jeden
Morgen
küssen
and
bring
you
back
to
life
und
zurück
ins
Leben
bringen
Yeah,
I
know
I'm
soundin'
crazy,
baby
Ja,
ich
weiß,
ich
klinge
verrückt,
Baby
But
I'd
wanna
be
your
mornin'
coffee
Doch
ich
will
dein
Morgenkaffee
sein
Yeah,
I'd
get
to
be
the
one
that
sees
you
Ja,
ich
wär
der,
der
dich
sieht
before
anybody
else
does
bevor
alle
anderen
es
tun
With
your
messed
up
hair,
wearin'
my
old
t-shirt
Mit
zerzausten
Haaren,
in
meinem
alten
Shirt
If
I
couldn't
touch
you
with
these
hands
Könnt
ich
dich
nicht
mit
Händen
berühren
and
love
you
like
I
do
und
lieben,
wie
ich
es
tu
Well
it'd
be
the
next
best
thing
Wär
das
nächstbeste
dafür
to
bein'
here
with
you
bei
dir
zu
sein,
ja
hier
I
wanna
be
strong
for
ya
Ich
will
für
dich
stark
sein
I
wanna
be
good
for
ya
Ich
will
für
dich
gut
sein
The
first
thing
that
you
think
of
Das
Erste,
woran
du
denkst
when
you
open
up
your
eyes
wenn
du
deine
Augen
öffnest
I
wanna
be
there
for
ya
Ich
will
für
dich
da
sein
Be
like
a
prayer
for
ya
Wie
ein
Gebet
für
dich
sein
Kiss
your
lips
each
mornin'
Dich
jeden
Morgen
küssen
and
bring
you
back
to
life
und
zurück
ins
Leben
bringen
Yeah,
I
know
I'm
soundin'
crazy,
baby
Ja,
ich
weiß,
ich
klinge
verrückt,
Baby
But
I'd
wanna
be
your
mornin'
coffee
Doch
ich
will
dein
Morgenkaffee
sein
Your
mornin'
coffee
Dein
Morgenkaffee
If
I
were
to
die
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
sterben
würde
I'd
like
to
come
back
as
your
mornin'
coffee
Möchte
ich
als
dein
Morgenkaffee
zurückkommen
Yeah,
'cause
every
day,
every
day,
girl
Ja,
denn
jeden
Tag,
jeden
Tag,
Mädchen
I
wanna
be
strong
for
ya
Ich
will
für
dich
stark
sein
I
wanna
be
good
for
ya
Ich
will
für
dich
gut
sein
The
first
thing
that
you
think
of
Das
Erste,
woran
du
denkst
when
you
open
up
your
eyes
wenn
du
deine
Augen
öffnest
I
wanna
be
there
for
ya
Ich
will
für
dich
da
sein
Be
like
a
prayer
for
ya
Wie
ein
Gebet
für
dich
sein
Kiss
your
lips
each
mornin'
Dich
jeden
Morgen
küssen
and
bring
you
back
to
life
und
zurück
ins
Leben
bringen
Yeah,
I
know
I'm
soundin'
crazy
baby
Ja,
ich
weiß,
ich
klinge
verrückt
Baby
But
I'd
wanna
be
your
mornin'
coffee
Doch
ich
will
dein
Morgenkaffee
sein
Your
mornin'
coffee
Dein
Morgenkaffee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Albert, Sarah Emily Parish, Connie Rae Harrington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.