Paroles et traduction Don Bigg feat. Ahmed Soultan - T-Jr (feat. Ahmed Soultan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T-Jr (feat. Ahmed Soultan)
T-Jr (feat. Ahmed Soultan)
كنت
كانشوفك
غير
فالحلم
I
used
to
only
see
you
in
dreams,
كانشوف
شحال
حلمات
جداك
الله
يرحمها
تشدك
بين
يديها
Seeing
how
many
dreams
your
grandmother,
may
God
have
mercy
on
her,
held
you
in
her
arms.
ساعة
ساعتها
شداتها
قبل
ماتجيبها
She
held
onto
her
hours
before
she
gave
birth
to
her.
هلكها
المرض
القدر
قال
للكونصير
غير
ديها
The
disease
destroyed
her,
fate
told
the
undertaker
to
take
her.
شحال
دوات
ليا
عليك
How
much
she
prayed
for
you,
قالت
ليا
ماتخافش
هاهو
غايخرج
كايشبه
ليك
She
told
me
not
to
worry,
here
he
comes,
looking
like
you.
عندك
الصح
اميمتي
تاهو
راسوا
قاصح
You
have
the
right,
my
mother,
his
head
is
also
stubborn.
كولشي
بالجهود
كيفاش
ولا
مابين
الحيوط
كايتصاطح
Everything
with
effort,
how
he
became
fighting
between
the
walls.
وايييه
، كانشوف
عينين
جدك
مدمعين
نهار
شدك
بين
يديه
Woooah,
I
saw
your
grandfather's
eyes
filled
with
tears
the
day
he
held
you
in
his
hands.
وايييه
، شفت
وجه
ماماك
رجع
فيه
الدم
من
بعد
مالوجع
دار
فيها
Woooah,
I
saw
your
mother's
face
regain
its
color
after
the
pain
that
had
taken
over
her.
شفت
راسي
فالمراية
ملي
هزيتك
أول
مرة
عيني
فعينك
وضحتكي
گاعما
مليتك
I
saw
myself
in
the
mirror
when
I
lifted
you
for
the
first
time,
your
eyes
met
mine,
and
you
smiled
at
me.
واخا
نهزك
مية
عام
فوق
كتافي
ولدي
نتايا
قبل
مانعرفك
راني
تمنيتك
Oh,
I
would
carry
you
for
a
hundred
years
on
my
shoulders,
my
son,
I
wished
for
you
before
I
even
knew
you.
كانحلم
نشوف
هاز
شكارة
فوق
كتافك
، ماشي
بحال
مول
الشكارة
كادور
تالف
I
dreamt
of
seeing
you
carrying
a
bag
on
your
shoulders,
not
like
the
owner
of
the
bag,
wandering
aimlessly.
دور
ثاني
دور
ثالث
شوف
شكون
لي
وراك
قبل
مايتشرگوا
الوراق
و
نقولك
گلتهالك
Second
round,
third
round,
see
who's
behind
you
before
the
papers
are
torn
and
I
tell
you
I
told
you
so.
واييييه
تفرجت
فالفيلم
جوج
مرات
، عرفت
التسطية
ماتت
، القراية
برات
Woooah,
I
watched
the
movie
twice,
I
knew
the
easy
life
died,
the
studies
abandoned.
و
بغات
ميخة
أنا
مابغيتها
عرفت
الفن
غايجرني
فبلاد
المرقة
البايتة
And
she
wanted
a
comfortable
life,
I
didn't
want
it
for
her,
I
knew
art
would
change
me
in
the
land
of
burnt
soup.
ماكانگولش
ليك
دفل
فالحريرة
من
تمد
I'm
not
telling
you
to
dip
in
the
soup
when
it's
served.
غير
عرف
اشنو
كاتاكل
و
غير
ربك
لي
تحمد
Just
know
what
you're
eating
and
only
thank
God.
أو
خطا
ليا
الرفاقة
لي
فصغري
مليتها
حيت
عمرها
ماتعطيك
راس
الخيط
من
نيتها
Or
the
company
I
had
in
my
youth
betrayed
me,
because
it
never
gives
you
the
thread
of
its
intention.
دير
بلاصتك
وسط
بلاد
المضرة
، مابغيتش
نسمعك
شي
نهار
كاتقول
نهرب
لبرا
Make
your
place
in
the
land
of
harm,
I
don't
want
to
hear
you
say
one
day
that
you're
running
away
abroad.
بغيتك
ملي
دوز
يعطيوك
السلام
، بغيت
ملي
ندوز
نسمعهم
كايقولوا
ولد
فلان
I
want
you,
when
you
pass,
to
be
greeted
with
peace,
I
want,
when
I
pass,
to
hear
them
say
"son
of
so-and-so".
أرا
ستيلو
أرا
ورقة
نقيد
ليك
سبعة
دالحوايج
غادي
نفكرك
فيهم
كل
نهار
ماحدي
عايش
Ara
stilo,
ara
paper,
I'll
write
down
seven
things
for
you,
I'll
remind
you
of
them
every
day
as
long
as
I'm
alive.
أول
حاجة
تكون
لول
، يقولوا
لي
بغاو
يقولوا
على
تاقندوح
ماتعول
First
thing,
be
first,
let
them
say
what
they
want,
don't
rely
on
a
slacker.
ثاني
حاجة
هي
ميمتك
تهلا
فيه
، دور
و
توصل
ما
بغيتي
الجنة
تحت
رجليها
Second
thing
is
your
mother,
take
care
of
her,
turn
and
reach,
if
you
want
paradise,
it's
under
her
feet.
ثالث
حاجة
دير
لعاقة
ماتخليش
اللعاقة
ديرك
، كون
نقي
مع
راسك
و
خرج
فالحقادة
ديريكت
Third
thing,
work
hard,
don't
let
the
work
do
you,
be
pure
with
yourself,
and
get
out
of
the
grudge
directly.
رابع
حاجة
ساهلة
كون
بحال
باك
، راسك
قاصح
مامسوقش
و
دير
داكشي
لي
عليه
رباك
Fourth
thing
is
easy,
be
like
your
father,
your
head
is
strong,
don't
be
fooled,
and
do
what
your
Lord
has
entrusted
you
with.
الخامسة
ماتربي
الكبدة
على
تاشيحاجة
، لي
بغاها
الله
غاتكون
و
عول
عليه
و
ديما
تفاجا
The
fifth,
don't
raise
your
liver
on
anything,
what
God
wants
will
be,
rely
on
him
and
always
be
surprised.
سادس
حاجة
كون
تصلي
كون
تزكي
بلا
كذوب
ديما
ديريكت
كون
تصفي
كون
مصفي
Sixth
thing,
pray,
purify
yourself
without
lies,
always
be
direct,
be
pure,
be
pure.
سابع
حاجة
سمي
بسميتي
ملي
يجي
، و
قرا
عليا
شي
بركة
ملي
نمشي
Seventh
thing,
call
my
name
when
he
comes,
and
read
me
some
blessing
when
I'm
gone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Talet
date de sortie
28-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.