Don Bigg - GHATCHATHI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Bigg - GHATCHATHI




GHATCHATHI
GHATCHATHI (You Will Regret)
Dira tzadet malak walo foug lktaf
An angel with a torn wing sits on your shoulder
Aji mama balak ghatchoufi li maytchaf
Come on, mama, be careful, you'll see the unseen
Bbaha kaykhbet fmmha men ddem ga3ma ynchef
Beauty is hidden in her mouth, blood that never dries
Bbaha tjewwej 3la mmha l7ogra hia chef
Beauty married against her will, injustice is her leader
Sghorha dewwzato ma bine lboulis ou jiran
Her youth, a battleground between police and neighbors
Lbou l9mer f simana ou l7edd tiran
A broken heart in a week, and the limit is pushed
Skayri ayri kayrari ma bine lbiban
A drunk, lost, and broken soul between the doors
Koulla merra mtelle3 wehda baghi ghi yban
Every time she goes up, she just wants to be seen
Hia mas7a dmou3 mimtha
She wiped her own tears
Hia maskha 7yato gimtha
She masked her painful life
Bagha tchouf ghi nhar mgadd ou imta
She wants to see a bright day, when and how?
Mabghach yban dakchi 3lach herbet men mdintha
She doesn't want to be seen, that's why she ran from her city
Kherjet flil dmou3ha berdou foug 7nak'ha
She went out at night, her tears falling on her cheeks
3erfet bli lioum ta ras maghadi yt7na lha
She knew that today, her head wouldn't rest
Herbet men lbka lkhbit ou dmou3 li lamha
She ran from crying and hiding, and tears that choked her
Tfat l3afya daba 7ellat jahennamha
The flame is out, now she's opened her hell
Kebrat fehmat lbent galet hadchi ra ghi 7yati
The girl grew up and understood, this is just my life
Ou mali 3la 7alti
And this is my situation
Ou bghit tana nmchi
And I want to leave again
Nebni touba btouba dakchi li bhali
To build repentance, brick by brick, that's what I'm like
Galouli ga3ma ghatwesli
They told me I'll never succeed
Ndir mouste9bali
To build my future
N9abel dari ou wladi
To meet my home and children
Hit
Because
Ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
Ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
Wakha tdiri li bghiti tdiri
Whatever you want to do, do it
Ntia ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
Ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
A khlas
That's enough
Goulou li bghito tgoulou
Say what you want to say
13 3am bouhedha f zen9a katdor
13 years old, alone, wandering the streets
Dar 3liha zman khellaha hia tdor
Time turned on her, leaving her to wander
Sa3oudi hazz chem3a nafekh sedro bhal ttor
A Saudi lights a candle, puffs his chest like a bull
Hia ou s7abatha kitsennaw fimen ja ddor
She and her friends wait for someone to come around
Tabe3ha ddo tabe3ha lma tabe3ha lkra
Follow her water, follow her money, follow her power
Khass tjib rras dial ch'her
She must bring the head of a man
3liha blma ou ddes
On her with water and sweat
Ara lfog
Look up
Ara lteht
Look down
7errki dak nness
Move that body
Jibha khwa
Bring her closer
Jibha tbous ou jibha t3edd ou tmess
Bring her to kiss, to touch, to caress
Wellfat ts'her lyali
She became a sorceress of the nights
Chkoun biha li bali
Who cares about her?
Li 3la balek
What you think
Wayyeeh li 3la bali
Oh, what you think
Lboulis wellaw kicheddouha katkali
The police started arresting her, she was eating
Lboulis mennha kitrchaw wana mali
The police were taking bribes from her, and I was there
Fehmat l7yat 3lach katdor ou herbet 3la sirat
She understood life, why she wandered and ran from the path
Wellat katjib lswa3da s7abatha l9asirat
She started bringing happiness to her lost friends
Wra jou3 bdat katdo9 men l3elf
After hunger, she started to taste the luxury
Katkhroj b 100
She went out with 100
Daba 1000
Now 1000
Kebrat fehmat lbent galet hadchi ra ghi 7yati
The girl grew up and understood, this is just my life
Ou mali 3la 7alti
And this is my situation
Ou bghit tana nmchi
And I want to leave again
Nebni touba btouba dakchi li bhali
To build repentance, brick by brick, that's what I'm like
Galouli ga3ma ghatwesli
They told me I'll never succeed
Ndir mouste9bali
To build my future
N9abel dari ou wladi
To meet my home and children
Hit
Because
Ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
Ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
Wakha tdiri li bghiti tdiri
Whatever you want to do, do it
Ntia ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
Ghatchet7i ou zman ghaychet7ek
You will regret it, and time will regret you
A khlas
That's enough
Goulou li bghito tgoulou
Say what you want to say
7amlat lmerra lewla
She got pregnant the first time
Tey7ato
She aborted it
7amlat lmerra tanya
She got pregnant the second time
Tey7ato
She aborted it
Weldat lmerra talta
She gave birth the third time
Khellato
She left him
Ydi3 ma bine l9ra3i ou khwatato
Lost between the streets and his siblings
Tahya bghat tkoun mama
Tahya wanted to be a mother
Ghir zman li bghaha flkhalij tl3eb dama
But time wanted her to play games in the Gulf
Drama
Drama
Weldek makin3esch fllil a mama
Your son can't sleep at night, oh mama
Weldek siftih ytrebba flmghrib a mama
Your son, I saw him grow up in Morocco, oh mama
Chella trabi cheddha bouhdou fhad lblad
She left him with his father in this country
Ys'her llil m3a s7ab lkass
He stays up at night with his addict friends
Ychedd l3nad
He holds a grudge
Ou chadd l3ekk fssaf bnat dderb lmchermlat
And he holds the grudge against the girls of the promiscuous neighborhood
Lbosta fras ch'her ah l3a9et mama weslat
The post office, a horse, a man, ah, the mother's cry has arrived
Jewjat derri bghato ywelli rajel
She wanted her son to become a man
W rajel kidkhol sekran kiferge3 3eynin merto
And the man comes home drunk, bursting his wife's eyes
Lwlad kichoufou bbahom hadak houa rrajel
The children see their father, that's the man
Ou l omm katgoul lihom malkom saktine 3lia 7gerto
And the mother says to them, why are you silent, throw stones at him
Ou lbent
And the daughter
Ah nsit magltch likom 3endo bent
Ah, I forgot to tell you, he has a daughter
Katchouf lmmima kiferge3ha skayri koulla sebt
She sees the mother being beaten by a drunkard every week
Lkhout rjal melli kik3aw kidoro lbent
The brothers, men, when they fight, they beat the daughter
3la ayy ghelta kiferg3o liha l3eynin tchedd l9ont
For any mistake, they burst her eyes, she holds the corner
Sebrat sebrat l3icht ddelm ou talba slak'ha
She endured, endured the life of darkness and prayed for her release
Lmmima matet ketret dderb jab hlak'ha
The mother died, the beatings increased, it brought her demise
Bkat ta bkat ou dmou3ha berdou foug 7nak'ha
She cried and cried, her tears falling on her cheeks
Kherjat lzen9a hit flila ... Bbaha nak'ha
She went out to the street because at night... her father touched her






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.