Don Broco - Here's the Thing - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Broco - Here's the Thing - Acoustic




Here's the Thing - Acoustic
Вот в чём дело - Акустика
I should spend the time
Мне следовало бы потратить время
And I should really bother
И мне действительно стоило бы побеспокоиться
But it seems way less effort just to lead you on
Но кажется, гораздо проще просто водить тебя за нос
Then say it to your face and sack it off
Чем сказать это в лицо и закончить всё
Lover, lover, lover
Любимая, любимая, любимая
Here's the deal
Вот в чём дело
You like me
Ты любишь меня
More than I like you and ever will
Больше, чем я люблю тебя и когда-либо полюблю
Lover, lover, lover
Любимая, любимая, любимая
Here's the thing
Вот в чём дело
I like you liking me
Мне нравится, что я тебе нравлюсь
Like you liking me
Мне нравится, что я тебе нравлюсь
Like you liking me
Мне нравится, что я тебе нравлюсь
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Keep quiet
Молчать
Say "I want to take things slow"
Сказать: хочу не торопиться"
Keep quiet
Молчать
Just to fob you off some more
Просто чтобы от тебя отделаться
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
I should really try
Мне действительно стоит попробовать
But I don't want the power
Но я не хочу брать на себя ответственность
And I don't have the confidence to have that chat
И мне не хватает смелости, чтобы поговорить об этом
I'd rather wait it out, avoid a scrap
Я лучше пережду, избегу ссоры
Lover, lover, lover
Любимая, любимая, любимая
You like me
Ты любишь меня
More than I like you and ever will
Больше, чем я люблю тебя и когда-либо полюблю
Lover, lover, lover
Любимая, любимая, любимая
Lover, lover
Любимая, любимая
You like, I like
Ты любишь, я люблю
You like, I like you liking me
Ты любишь, мне нравится, что я тебе нравлюсь
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Keep quiet
Молчать
Say "I want to take things slow"
Сказать: хочу не торопиться"
Keep quiet
Молчать
Just to fob you off some more
Просто чтобы от тебя отделаться
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
You like, I like
Ты любишь, я люблю
You like, I like you liking me
Ты любишь, мне нравится, что я тебе нравлюсь
You like, I like
Ты любишь, я люблю
You like, I like you liking me
Ты любишь, мне нравится, что я тебе нравлюсь
You like, I like
Ты любишь, я люблю
You like, I like you liking me
Ты любишь, мне нравится, что я тебе нравлюсь
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
It's a deal
Договорились
I won't bring it up
Я не буду поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Bring it up
Поднимать эту тему
Keep quiet
Молчать
Say "I want to take things slow"
Сказать: хочу не торопиться"
Keep quiet
Молчать
Just to fob you off some more
Просто чтобы от тебя отделаться
You just fill the time
Ты просто заполняешь время
Lover, lover, lover
Любимая, любимая, любимая
You just fill the time
Ты просто заполняешь время
Lover, lover, lover
Любимая, любимая, любимая





Writer(s): Simon Delaney, Robert Damiani, Luke Philip Rayner, Matthew Donnelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.