Paroles et traduction DON BROCO - What You Do to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Do to Me
Что ты со мной делаешь
All
work
and
no
play
Одна
работа,
никаких
развлечений
All
work
and
no
play
Одна
работа,
никаких
развлечений
I'm
checking
on
who
you're
seeing
Я
проверяю,
с
кем
ты
встречаешься
No
message
come
through
I'm
reading
Никаких
сообщений,
я
все
читаю
Want
none
of
your
games,
want
none
of
your
drinks
you're
steaming.
Не
хочу
твоих
игр,
не
хочу
твоих
выпивок,
ты
кипишь.
Want
none
of
your
games,
you're
telling
me
you're
telling
me.
Не
хочу
твоих
игр,
ты
говоришь
мне,
ты
говоришь
мне.
You're
meeting
down
town
with
your
other
man
but,
I
wont
even
raise
an
eyebrow
say
I
wish
you
all
the
luck.
Ты
встречаешься
в
центре
с
другим,
но
я
даже
бровью
не
поведу,
скажу,
что
желаю
тебе
удачи.
So
you're
creeping
round
town
but
I
keep
my
mouth
shut!
Hope
you
notice
that
I
don't
care,
please
I
need
to
make
this
work.
Так
что
ты
шныряешь
по
городу,
а
я
держу
рот
на
замке!
Надеюсь,
ты
заметишь,
что
мне
все
равно,
прошу,
мне
нужно,
чтобы
это
сработало.
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
No
you
don't
know
what
you
want
No,
don't
know
what
you
want
No!
Нет,
ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Нет,
не
знаешь,
чего
хочешь.
Нет!
I
see
what
you're
getting,
whats
been
going
on!
Я
вижу,
что
ты
получаешь,
что
происходит!
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
What
you
do.
Что
ты
делаешь.
Wowowoooo
hold
up!
Воу-воу-воу,
стой!
So
what
so
what
so
what
you
say!
Ну
и
что,
ну
и
что,
ну
и
что
ты
говоришь!
Just
set
to
live
with
doubt.
Просто
смирился
с
сомнениями.
Got
nothing
on
me,
You
got
nothing
on
me
У
тебя
ничего
на
меня
нет,
у
тебя
ничего
на
меня
нет
You
set
it
on
me
so
why
you
telling
me
you're
telling
me.
Ты
все
это
на
меня
навесила,
так
почему
ты
говоришь
мне,
говоришь
мне.
You're
meeting
down
town
with
your
other
man
but
Ты
встречаешься
в
центре
с
другим,
но
Do
you
know
your
misdemeanors?
just
a
rouse
to
wind
me
up.
Ты
знаешь
о
своих
проступках?
Это
просто
уловка,
чтобы
меня
завести.
So
you're
creeping
round
town
but
I
keep
my
mouth
shut!
Так
что
ты
шныряешь
по
городу,
а
я
держу
рот
на
замке!
Hope
you
notice
that
I
don't
care,
please
I
need
to
make
this
work.
Надеюсь,
ты
заметишь,
что
мне
все
равно,
прошу,
мне
нужно,
чтобы
это
сработало.
What
you
do
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь
What
you
do
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь
No
you
don't
know
what
you
want
No,
don't
know
what
you
want
No!
Нет,
ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Нет,
не
знаешь,
чего
хочешь.
Нет!
I
see
what
you're
getting,
whats
been
going
on!
Я
вижу,
что
ты
получаешь,
что
происходит!
What
you
do
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь
What
you
do
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь
What
You
Do!
Что
ты
делаешь!
Hold
it
up,
hold
it
up
Подожди,
подожди
Hold
it
up,
hold
it
up
Подожди,
подожди
Tell
me
who
you're
seeing
tonight?
tell
me
who
you're
seeing?
Скажи
мне,
с
кем
ты
встречаешься
сегодня
вечером?
Скажи
мне,
с
кем
ты
встречаешься?
Where
you're
staying,
don't
be
staying?
Где
ты
остановишься,
не
останавливайся?
Downtown,
cos
you
gotta
"Hold
it
up,
Hold
it
Up",
В
центре
города,
потому
что
ты
должна
"Подождать,
подождать",
Creeping
round
town
yeah
you
need
to
make
me
work
"Hold
it
up",
Шныряешь
по
городу,
да,
тебе
нужно
заставить
меня
работать
"Подожди",
Downtown
don't
be
staying.
В
центре
города,
не
останавливайся.
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
What
you
do!
Что
ты
делаешь!
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
No
you
don't
know
what
you
want
No,
don't
know
what
you
want
No!
Нет,
ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Нет,
не
знаешь,
чего
хочешь.
Нет!
I
see
what
you're
getting,
whats
been
going
on!
Я
вижу,
что
ты
получаешь,
что
происходит!
How
you're
playing
me!
Как
ты
играешь
со
мной!
How
you're
playing
me,
like
you
do!
Как
ты
играешь
со
мной,
как
ты
это
делаешь!
What
you
do
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь
No
I
don't
know
how
to
handle,
don't
know
how
to
handle!
Нет,
я
не
знаю,
как
справиться,
не
знаю,
как
справиться!
I've
missed
every
chance
I'm
not
your
number
one!
Я
упустил
все
шансы,
я
не
твой
номер
один!
What
you
do
to
me!
Что
ты
со
мной
делаешь!
What
you
Do!
Что
ты
делаешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas David Doyle, Simon Delaney, Robert Damiani, Luke Philip Rayner, Matthew Donnelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.