Paroles et traduction DON BROCO - Yeah Man
We're
dreaming,
we're
dreaming,
we're
dreaming
away,
Мы
мечтаем,
мы
мечтаем,
мы
мечтаем
прочь,
We're
sleeping,
we're
sleeping,
we
sleep
in
all
day.
Мы
спим,
мы
спим,
мы
спим
весь
день.
Still
you
moan
and
you
moan
though
I've
heard
it
all
before,
Ты
все
стонешь
и
стонешь,
хотя
я
все
это
уже
слышала,
How
we're
poorer
than
poor
today.
Как
мы
беднее,
чем
бедные
сегодня.
And
you
grumble
and
groan
no
one
gets
rich
any
more,
А
ты
ворчишь
и
стонешь,
никто
больше
не
богатеет.
Though
I
don't
really
Хотя
на
самом
деле
нет
Mind
OK.
Разум
в
порядке.
Is
it
really
that
bad?
Is
it
really
that
bad?
Неужели
все
так
плохо?
You
tell
me,
tell
me.
Скажи
мне,
скажи
мне.
Oooh,
Yeah
man,
I
know
that
you
are
broke
'cause
I'm
broke,
О-О-О,
да,
чувак,
я
знаю,
что
ты
на
мели,
потому
что
я
на
мели.
Let's
be
broke
Давай
разоримся
Together.
What
you
say
man?
Вместе.
Что
скажешь,
Парень?
We're
eating,
we're
eating,
we're
eating
aren't
we?
Мы
едим,
мы
едим,
мы
едим,
не
так
ли?
The
sweetest,
greasiest
food,
feasting
away.
Самая
сладкая,
самая
жирная
еда,
пирую.
And
we'll
never
get
fat
'cause
we
jump
around
like
prats,
getting
drunk,
И
мы
никогда
не
растолстеем,
потому
что
прыгаем
вокруг,
как
придурки,
напиваясь.
Getting
away
with
it.
Мне
это
сходит
с
рук.
And
we
do
what
we
want,
don't
answer
to
anyone,
И
мы
делаем,
что
хотим,
ни
перед
кем
не
отчитываемся.
Every
night
and
getting
Каждую
ночь
и
...
Paid
for
it.
Заплатил
за
это.
Oooh,
Yeah
man,
I
know
that
you
are
broke
'cause
I'm
broke,
О-О-О,
да,
чувак,
я
знаю,
что
ты
на
мели,
потому
что
я
на
мели.
Let's
be
broke
Давай
разоримся
Together.
What
you
say
man?
Вместе.
Что
скажешь,
Парень?
Oooh,
Yeah
man,
I
know
that
you
are
broke
and
I'm
broke,
О-О-О,
да,
чувак,
я
знаю,
что
ты
на
мели,
и
я
на
мели.
Let's
be
broken
Давай
будем
сломлены
Men
together,
Yeah
man.
Мужчины
вместе,
Да,
чувак.
Still
you
moan
and
you
moan
though
I've
heard
it
all
before,
how
we're
Ты
все
еще
стонешь
и
стонешь,
хотя
я
уже
слышал
все
это
раньше,
как
мы
...
Poorer
than
poor
today.
Беднее,
чем
бедные
сегодня.
And
you
grumble
and
groan
no
one
gets
rich
any
more,
А
ты
ворчишь
и
стонешь,
никто
больше
не
богатеет.
Though
I
don't
really
Хотя
на
самом
деле
нет
Mind
OK.
Разум
в
порядке.
Is
it
really
that
bad?
Is
it
really
that
bad?
Неужели
все
так
плохо?
Say
there's
a
way
to
change
your
mind.
Скажи,
что
есть
способ
изменить
твое
мнение.
Is
it
really
that
bad?
Has
it
really
got
that
bad?
Неужели
все
действительно
так
плохо?
You
tell
me,
tell
me.
Скажи
мне,
скажи
мне.
Oooh,
Yeah
man,
I
know
that
you
are
broke
'cause
I'm
broke,
О-О-О,
да,
чувак,
я
знаю,
что
ты
на
мели,
потому
что
я
на
мели.
Let's
be
broke
Давай
разоримся
Together.
What
you
say
man?
Вместе.
Что
скажешь,
Парень?
Oooh,
Yeah
man,
I
know
that
you
are
broke
and
I'm
broke
О-О-О,
да,
чувак,
я
знаю,
что
ты
на
мели,
и
я
на
мели.
Let's
be
broken
men
together,
Давай
будем
сломленными
людьми
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Delaney, Robert Damiani, Luke Philip Rayner, Matthew Donnelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.