Don Byron - Reach Out I'll Be There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Byron - Reach Out I'll Be There




Now if you feel that you can't go on
Теперь, если вы чувствуете, что не можете продолжать
Because all of your hope is gone,
Потому что вся твоя надежда исчезла,
And your life is filled with much confusion
И ваша жизнь наполнена большим количеством путаницы
Until happiness is just an illusion,
Пока счастье не станет просто иллюзией,
And your world around is crumblin' down;
И твой мир вокруг рушится;
Darling, reach out (come on girl, reach on out for me)
Дорогая, протяни руку (давай, девочка, дотянись до меня)
Reach out (reach out for me.)
Протяни руку (дотянись до меня.)
I'll be there, with a love that will shelter you.
Я буду там, с любовью, которая укроет тебя.
I'll be there, with a love that will see you through.
Я буду там, с любовью, которая поможет тебе пройти через это.
I'll be there to always see you through.
Я всегда буду рядом, чтобы довести тебя до конца.
When you feel lost and about to give up
Когда вы чувствуете себя потерянным и вот-вот сдадитесь
'Cause your best just ain't good enough
Потому что твое лучшее просто недостаточно хорошо
And you feel the world has grown cold,
И ты чувствуешь, что мир остыл,
And you're drifting out all on your own,
И ты уплываешь совсем один,
And you need a hand to hold:
И тебе нужна рука, чтобы держать:
Darling, reach out (come on girl, reach out for me)
Дорогая, протяни руку (давай, девочка, дотянись до меня)
Reach out (reach out for me.)
Протяни руку (дотянись до меня.)
I'll be there, to love and comfort you,
Я буду там, чтобы любить и утешать тебя,
And I'll be there, to cherish and care for you.
И я буду там, чтобы лелеять тебя и заботиться о тебе.
I'll be there to love and comfort you.
Я буду рядом, чтобы любить и утешать тебя.
I can tell the way you hang your head,
Я могу сказать по тому, как ты опускаешь голову,
You're without love and now you're afraid
У тебя нет любви, и теперь ты боишься
And through your tears you look around,
И сквозь свои слезы ты смотришь вокруг,
But there's no peace of mind to be found.
Но душевного покоя найти невозможно.
I know what you're thinkin',
Я знаю, о чем ты думаешь,
You're alone now, no love of your own,
Теперь ты один, у тебя нет собственной любви.,
But darling, reach out (come on girl, reach out for me)
Но, дорогая, протяни руку (давай, девочка, дотянись до меня)
Reach out (reach out for me.)
Протяни руку (дотянись до меня.)
Just look over your shoulder
Просто оглянись через плечо
I'll be there, to give you all the love you need,
Я буду там, чтобы дать тебе всю любовь, в которой ты нуждаешься,
And I'll be there, you can always depend on me.
И я буду там, ты всегда можешь на меня положиться.





Writer(s): Lamont Dozier, Edward Holland, Brian Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.