Don Campbell - King of Kings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Campbell - King of Kings




King of Kings
Царь царей
He's the king king of kings
Он - Царь царей,
The almighty
Всемогущий,
He's the lord of Lords
Он - Господь господствующих,
Created you and me
Создатель тебя и меня.
The one and only God
Единственный Бог,
There's no other
Нет другого,
Blessed be your name
Благословенно имя Твое,
Alpha and omega
Альфа и Омега.
He's the one who gave you life to live(yeah)
Он тот, кто дал тебе жизнь (да),
He's the one my heart and soul I'll give(yeah)
Он тот, кому я отдам свое сердце и душу (да),
He's the one who always shows me the way
Он тот, кто всегда указывает мне путь,
Who made the sun the moon the stars and the earth (jah)
Кто создал солнце, луну, звезды и землю (Джа).
Do you remember who kept you safe until birth (jah)
Помнишь ли ты, кто хранил тебя до рождения (Джа)?
Gave you life to live and praise His name
Дал тебе жизнь, чтобы жить и славить Его имя,
He is the one and the same
Он - единственный и тот же.
Blessed be your name
Благословенно имя Твое
Oooooo oo
О-о-о-о-о
Yeah alright yeah
Да, хорошо, да
He's the one who serves in mercy and truth (yeah)
Он тот, кто служит в милости и истине (да),
If you're not godly this will bother you (yeah)
Если ты не богобоязненна, это будет тебя беспокоить (да),
Experience makes me reveal what I've seen (yeah)
Опыт заставляет меня раскрыть то, что я видел (да),
Who makes the thunder roll and lighting strike (jah)
Кто заставляет греметь гром и сверкать молнии (Джа),
Gave me the gift to sing that's what I like (yeah)
Дал мне дар петь, вот что мне нравится (да),
Glory to God who's power is known
Слава Богу, чья сила известна,
He is the one on the throne
Он - тот, кто на троне.
Oooooo
О-о-о-о
1st verse
1 куплет
(Fade)
(Затихание)
The end.
Конец.





Writer(s): A N Other, Donald Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.