Paroles et traduction Don Carlos - Ain't Too Proud to Beg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Too Proud to Beg
Не слишком горд, чтобы умолять
I
know
you
wanna
leave
me,
Я
знаю,
ты
хочешь
уйти
от
меня,
But
I
refuse
to
let
you
go,
Но
я
не
позволю
тебе
уйти.
If
I
have
to
beg,
plead
for
your
sympathy,
Если
мне
придется
умолять,
просить
о
твоей
жалости,
I
don′t
mind
'cause
you
mean
that
much
to
me.
Я
не
против,
потому
что
ты
так
много
значишь
для
меня.
Ain′t
too
proud
to
beg
and
you
know
it,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
и
ты
это
знаешь,
Please
don't
leave
me
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
Ain′t
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
малышка,
малышка,
Please
don′t
leave
me,
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
Now
I′ve
heard
a
cryin'
man
Я
слышал,
что
плачущий
мужчина
Is
half
a
man
with
no
sense
of
pride,
Это
лишь
половина
мужчины,
лишенного
гордости,
But
if
I
have
to
cry
to
keep
you,
Но
если
мне
придется
плакать,
чтобы
удержать
тебя,
I
don′t
mind
weepin'
if
it′ll
keep
you
by
my
side.
Я
не
против
рыдать,
если
это
оставит
тебя
рядом
со
мной.
Ain't
too
proud
to
beg
and
you
know
it,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
и
ты
это
знаешь,
Please
don't
leave
me
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
Ain′t
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
малышка,
малышка,
Please
don't
leave
me,
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
If
I
have
to
sleep
on
your
doorstep
all
night
and
day
Если
мне
придется
спать
на
твоем
пороге
день
и
ночь,
Just
to
keep
you
from
walking
away,
Только
чтобы
ты
не
ушла,
Let
your
friends
laugh,
even
this
I
can
stand,
Пусть
твои
друзья
смеются,
даже
это
я
могу
вынести,
'Cause
I
wanna
keep
you
any
way
I
can.
Потому
что
я
хочу
удержать
тебя
любым
способом.
Ain′t
too
proud
to
beg
and
you
know
it,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
и
ты
это
знаешь,
Please
don't
leave
me
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
малышка,
малышка,
Please
don't
leave
me,
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
Now
I′ve
got
a
love
so
deep
in
the
pit
of
my
heart,
У
меня
в
сердце
такая
глубокая
любовь,
And
each
day
it
grows
more
and
more,
И
с
каждым
днем
она
становится
все
сильнее
и
сильнее,
I'm
not
ashamed
to
call
and
plead
to
you,
baby,
Мне
не
стыдно
звонить
и
умолять
тебя,
малышка,
If
pleading
keeps
you
from
walking
out
that
door.
Если
мольбы
удержат
тебя
от
ухода.
Ain′t
too
proud
to
beg
and
you
know
it,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
и
ты
это
знаешь,
Please
don't
leave
me
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
малышка,
малышка,
Please
don′t
leave
me,
girl,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Whitfield, Edward Holland Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.