Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dr. Hannibal
Доктор Ганнибал
Vous
voulez
une
histoire,
les
enfants
Хотите
историю,
детки?
J'ai
une
petite
histoire
pour
vous
У
меня
есть
для
вас
сказочка.
Quand
j'vois
un
film
d'horreur,
j'm'identifie
au
tueur
Когда
я
смотрю
фильм
ужасов,
я
отождествляю
себя
с
убийцей.
Michael
Myers,
Jason,
Fredy
Krueger
Майкл
Майерс,
Джейсон,
Фредди
Крюгер.
Hannibal
Lecter,
on
t'avait
pas
menti
Ганнибал
Лектер,
тебе
не
врали.
J'ai
dégusté
son
foie
avec
un
excellent
Chianti
Я
отведал
его
печень
с
превосходным
Кьянти.
J't'invite
à
ma
table,
et
j'ai
cuisiné
un
bout
d'ton
cerveau
Приглашаю
тебя
к
своему
столу,
я
приготовил
кусочек
твоего
мозга.
J'jette
ta
carcasse
aux
cochons
"nettoyez
les
os"
Бросаю
твою
тушу
свиньям:
"Обглодайте
кости".
J'me
lèche
les
babines,
tu
rigoles
ou
quoi
Облизываю
губы,
ты
смеешься,
что
ли?
Si
t'as
pas
vu
Shining,
Jack
Nicholson
Если
ты
не
видела
"Сияние",
Джек
Николсон.
Pourquoi
j'débloque,
tu
veux
savoir,
viens
Почему
я
слетаю
с
катушек,
хочешь
знать,
подойди.
Mon
bloc
construit
sur
un
cimetière
indien
Мой
дом
построен
на
индейском
кладбище.
Merde,
j'en
ai
jamais
marre
des
crimes
Черт,
мне
никогда
не
надоедают
преступления.
Au
fait,
faut
qu'j'aille
remettre
mon
masque
de
Scream
Кстати,
мне
нужно
надеть
свою
маску
из
"Крика".
Devine
qui
va
t'appeler
"allô,
oui"
Угадай,
кто
тебе
позвонит:
"Алло,
да".
Moi,
j'tue
toute
l'année,
qu'est-ce
que
j'm'en
fous
d'Halloween
Я
убиваю
круглый
год,
мне
плевать
на
Хэллоуин.
Ah,
où
est
l'gardien
du
campus,
il
est
die
Ах,
где
охранник
кампуса?
Он
мертв.
En
temps
d'guerre,
il
m'filerait
une
médaille
Во
время
войны
мне
бы
дали
медаль.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Bonjour
docteur
Hannibal
Здравствуйте,
доктор
Ганнибал.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
C'est
le
docteur
Hannibal
Это
доктор
Ганнибал.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
J'tue
gratuitement,
sans
contrat
à
honorer
Я
убиваю
бесплатно,
без
контрактов.
Et,
pour
toi,
c'était
pas
l'heure
de
faire
un
tour
dans
la
forêt
И
для
тебя
не
время
было
гулять
по
лесу.
J'aime
bien
l'goût
délicat
qu'à
la
jeunesse
dorée
Мне
нравится
нежный
вкус
золотой
молодежи.
Les
fils
à
papa,
j'te
les
soigne
façon
goret
Папинькиных
сынков
я
готовлю
как
поросят.
Et
où
tu
vas
t'échapper
avec
tes
jambes
en
charpie
И
куда
ты
убежишь
со
своими
ногами
в
клочья?
Ça
va
être
un
putain
d'puzzle,
ton
autopsie
Твоё
вскрытие
будет
чертовым
паззлом.
Tu
connais
l'épreuve
pour
être
un
meurtrier
crédible
(non)
Ты
знаешь
испытание
для
настоящего
убийцы?
(нет)
Faire
dégueuler
le
médecin
légiste
Вызвать
рвоту
у
судмедэксперта.
Moi,
j'fais
pas
d'fric
avec
les
morts
comme
Puffy
Я
не
делаю
деньги
на
мертвых,
как
Паффи.
J'veux
juste
un
peu
mordre,
amenez-moi
Buffy
Я
просто
хочу
немного
покусать,
принесите
мне
Баффи.
Et
les
trois
sœurs
de
Charmed
(hum)
И
трех
сестер
из
"Зачарованных"
(хмм).
Tu
sens
la
raideur
de
mon
arme
(hm
hmm)
Ты
чувствуешь
твердость
моего
оружия?
(хмм
хмм).
Au
fond,
j'm'en
bats
les
couilles
de
quoi
t'as
l'air,
bitch
По
сути,
мне
плевать,
как
ты
выглядишь,
сучка.
J'ai
même
niqué
la
sorcière
de
Blair
Witch
Я
даже
трахнул
ведьму
из
"Ведьмы
из
Блэр".
Attends,
j'crois
qu'j'ai
oublié
un
détail
Подожди,
кажется,
я
забыл
одну
деталь.
En
temps
d'guerre,
il
m'filerait
une
médaille
Во
время
войны
мне
бы
дали
медаль.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Bonjour
docteur
Hannibal
Здравствуйте,
доктор
Ганнибал.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
C'est
le
docteur
Hannibal
Это
доктор
Ганнибал.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
Tronçonneuse
allumée,
faut
qu'j'en
remette
une
couche
Бензопила
включена,
нужно
еще
разок
пройтись.
Toi,
t'es
comme
Tony,
attaché
dans
la
douche
Ты,
как
Тони,
привязанная
в
душе.
Oublie
Manny,
la
blonde
en
maillot
bleu
l'a
saigné
Забудь
о
Мэнни,
блондинка
в
синем
купальнике
его
искромсала.
C'est
ma
complice,
une
vampire,
dans
l'sang,
elle
aime
s'y
baigner
Это
моя
сообщница,
вампирша,
она
любит
купаться
в
крови.
J'vais
aller
à
Monaco
m'occuper
du
Prince
Rainier
et
d'Stéphanie
Я
поеду
в
Монако
разобраться
с
принцем
Ренье
и
Стефанией.
J'ai
eu
l'tuyau
par
son
mari
Мне
навел
справки
ее
муж.
Celui
qui
a
niqué
la
strip-teaseuse
au
bord
d'la
piscine
Тот,
который
трахнул
стриптизершу
у
бассейна.
Au
fait,
pour
les
cadavres,
y
a
pas
mieux
qu'l'acide
Кстати,
для
трупов
нет
ничего
лучше
кислоты.
À
force
de
découper,
d'faire
des
trous,
j'ai
mal
au
dos
От
постоянного
разрезания
и
сверления
у
меня
болит
спина.
Ta
femme
était
trop
belle,
Brad
Pitt,
moi,
c'est
John
Doe
Твоя
жена
была
слишком
красива,
Брэд
Питт,
а
я
- Джон
Доу.
Pas
Don
Cho',
celui-là
aussi,
j'l'ai
liquidé
Не
Don
Cho,
этого
я
тоже
ликвидировал.
Ce
petit
Français,
il
faisait
style
sourcils
froncés
Этот
маленький
французик
строил
из
себя
хмурого.
Quand
j'suis
arrivé,
mais,
t'inquiète,
il
a
pas
souffert
Когда
я
пришел,
но,
не
волнуйся,
он
не
страдал.
J'ai
tiré
direct
dans
l'cœur
puis,
son
ventre,
j'l'ai
ouvert
Я
выстрелил
прямо
в
сердце,
а
потом
вспорол
ему
живот.
Son
foie,
comme
d'hab',
j'l'ai
mangé,
j'ai
mis
sa
tête
dans
un
bocal
Его
печень,
как
обычно,
я
съел,
а
голову
положил
в
банку.
Et,
en
souvenir,
je
m'suis
greffé
ses
cordes
vocales
И
на
память
пересадил
себе
его
голосовые
связки.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Bonjour
docteur
Hannibal
Здравствуйте,
доктор
Ганнибал.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
C'est
le
docteur
Hannibal
Это
доктор
Ганнибал.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Bonjour
docteur
Hannibal
Здравствуйте,
доктор
Ганнибал.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
C'est
le
docteur
Hannibal
Это
доктор
Ганнибал.
Dans
mon
biz,
pas
d'rival
В
моем
бизнесе
нет
конкурентов.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
Ah
ah
ah
ah
А-ха-ха-ха-ха!
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
Docteur
Hannibal
Доктор
Ганнибал.
Appétit
cannibale
Аппетит
каннибала.
Le
plus
méchant
des
animals
Самый
злобный
из
животных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dilhan Francois Benjamin, Badji Boussad, Mac Lennan Renaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.